"الشهر الماضي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • last month in
        
    • last month at
        
    • previous month in
        
    • last month to
        
    • preceding month in
        
    • last month on
        
    • last month's
        
    The event took place last month in Salvador, Bahia, a city that is symbolic for its significant African heritage. UN جرى الحدث الشهر الماضي في مدينة باهيا بالسلفادور، وهي مدينة رمزية نظراً لتراثها الأفريقي المهم.
    We will now take some of those funds that were directed to initiatives that I announced just last month in Islamabad to support Pakistan in its reconstruction efforts. UN وسنحول الآن بعضا من هذه الأموال التي كانت موجهة إلى المبادرات التي أعلنت عنها في الشهر الماضي في إسلام أباد لدعم باكستان في جهودها للتعمير.
    With OPCW's support, a seminar on the processes of presentation of declarations and inspections was organized last month in Rio de Janeiro. UN وبدعم المنظمــة نظمت فــي الشهر الماضي في ريـــو دي جانيرو حلقة دراسية بشأن إجراءات تقديم اﻹعلانــات وعمليات التفتيش.
    We welcome the declaration adopted last month at the review conference. UN ونرحب بالإعلان الذي اعتمد في الشهر الماضي في المؤتمر الاستعراضي.
    Following the regrettable events last month in South Asia, the dynamic in the CD seems to have changed. UN ويبدو أن الحركة في مؤتمر نزع السلاح قد تغيرت في أعقاب اﻷحداث المؤسفة التي وقعت في الشهر الماضي في جنوبي آسيا.
    The fourth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty was held last month in this building. UN ولقد عقد المؤتمر الرابع المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الشهر الماضي في هذا المبنى.
    Mongolia is pleased that the fourth round of six-party talks, held last month in Beijing, succeeded in adopting a joint statement reflecting the interests of the parties concerned. UN ومما يسر منغوليا أن الجولة الرابعة لمحادثات الأطراف الستة التي عقدت في الشهر الماضي في بيجين نجحت في اعتماد بيان مشترك يعكس مصالح الأطراف المعنية.
    In that connection, I would like to highlight the adoption at a ministerial meeting held last month in New York of a declaration on an African common position on anti-personnel landmines. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أسلط الضوء على اعتماد إعلان في الاجتماع الوزاري الذي عقد الشهر الماضي في نيويورك بخصوص موقف أفريقي موحد بشأن الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
    The United Nations has never been more necessary, yet perhaps never has its efficacy been so questioned nor, until the bombings last month in Baghdad, have its people been the object of such massive direct attack. UN ولم تكن الأمم المتحدة أبدا أكثر ضرورة، ولكن ربما لم تتعرض كفاءتها للشك كما تعرضت، والى أن وقعت التفجيرات في الشهر الماضي في بغداد، لم يتعرض موظفوها إلى مثل ذلك الهجوم المباشر الهائل.
    The Fifth Meeting of the States Parties to the Convention was held last month in Bangkok to advance the implementation of the Convention. UN وعُقد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في هذه الاتفاقية الشهر الماضي في بانكوك للنهوض بتنفيذ الاتفاقية.
    The South Pacific Forum held its twenty-seventh meeting last month in Majuro, the capital of the Republic of the Marshall Islands. UN لقد عقد محفل جنـوب المحيــط الهــادئ جلسته السابعة والعشرين فــي الشهر الماضي في ماجورو، عاصمة جمهورية جزر مارشـــال.
    last month in Cairo we witnessed the International Conference on Population and Development. UN وشهدنا في الشهر الماضي في القاهرة انعقاد المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    A course for personnel of national authorities, in which 49 participants and 40 member States took part, was organized last month in the Netherlands. UN ونظمت في الشهر الماضي في هولندا دورة تدريبية لموظفو الهيئة الوطنية، شارك فيها ٤٩ موظفا من ٤٠ دولة عضوا.
    There was that stabbing last month in Soho. Open Subtitles كان هناك والتي طعن الشهر الماضي في سوهو.
    Just last month in this market, a bomb attack... Open Subtitles في الشهر الماضي في هذا السوق عملية تفجير...
    Oh, last month at the free machines in the pharmacy. Open Subtitles أوه , الشهر الماضي في الماكينات المجانية في الصيدلية
    I saw your wife last month at Monte Carlo. Open Subtitles لقد صادفت زوجتك الشهر الماضي في مونتي كارلو
    So when I got a job last month at a moving company, Open Subtitles لذا عندما تحصلت على وظيفة في الشهر الماضي في شركة نقل،
    The third International Conference on Small Island Developing States, held the previous month in Samoa, had reaffirmed that, because of their unique vulnerability, that group of countries constituted a special case. UN وقد أكد المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد الشهر الماضي في ساموا، أن هذه المجموعة من الدول تشكل حالة خاصة بسبب ما يعتريها من ضعف فريد من نوعه.
    Most recently, it boycotted a meeting organized by the ICRC in Geneva last month to discuss the latest developments of this important and urgent humanitarian matter. UN ولعل آخر دليل على ذلك هو مقاطعته الاجتماع اﻷخير، الذي عقد في الشهر الماضي في جنيف، والذي دعت له اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر لمناقشة مستجدات هذا اﻷمر الانساني الهام والعاجل.
    Last month, on the 16th, to be precise Proteus Four redirected the telescope to an area completely of his own choosing. Open Subtitles الشهر الماضي في السادس عشْرِ لِكي أكون دقيقَ بروتيس أربعة أعادَ توجيه المنظارَ إلى منطقةِ بالكامل من إخْتياَره هنا
    C.J., how about you throw a few of last month's cases at Olympiad here and see what he'd do. Open Subtitles C.J.، كيف عنك رمي عدد قليل من حالات الشهر الماضي في أولمبياد هنا ونرى ما كان يفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus