"الشواغل المعرب عنها في هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • the concerns expressed in the present
        
    • concerns expressed in this
        
    The Committee on Conferences requests the President of the General Assembly to bring the concerns expressed in the present letter to the attention of the General Assembly. UN وتطلب لجنة المؤتمرات الى رئيس الجمعية العامة أن يوجه اهتمام الجمعية العامة الى الشواغل المعرب عنها في هذه الرسالة.
    The Committee on Conferences requests the President of the General Assembly to bring the concerns expressed in the present letter to the attention of the General Committee. UN وترجو لجنة المؤتمرات من رئيس الجمعية العامة أن يوجه انتباه مكتب الجمعية العامة الى الشواغل المعرب عنها في هذه الرسالة.
    respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN :: أن ترد الدولة الطرف على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها الدوري المقبل بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    52. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 52 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد في تقريرها الدوري المقبل على الشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    We invite WTO Members to commit themselves to dealing with these issues through means that do not distort trade, and call on UNCTAD XI to address the concerns expressed in this paragraph in its outcome document. UN ونحن ندعو أعضاء منظمة التجارة العالمية إلى الالتزام بمعالجة هذه القضايا بوسائل لا تشوه التجارة، وندعو الأونكتاد الحادي عشر إلى أن يتناول في وثيقته الختامية الشواغل المعرب عنها في هذه الفقرة.
    350. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 350 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الرد على الشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري المقبل المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    158. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 158 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد، في تقريرها القادم المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية.
    303. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 303 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها الدوري المقبل بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    37. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 37 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تردّ في تقريرها الدوري المقبل، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية.
    51. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 51 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن ترد في تقريرها الدوري المقبل، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية.
    35. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 35 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها المقبل المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 248 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الرد على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها الدوري المقبل بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    283. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 283 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها المقبل المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    321. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 321- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقوم، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، بالرد على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها الدوري المقبل.
    443. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 443- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية، وذلك في تقريرها الدوري المقبل.
    592. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 592- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية، وذلك في تقريرها الدوري المقبل.
    634. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 634- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها الدوري المقبل المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    206. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 206 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن ترد في تقريرها الدوري المقبل، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية.
    256. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding comments in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 256 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تردّ في تقريرها الدوري المقبل، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية.
    The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations and recommendations in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 40 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تعالج، في تقريرها الدوري المقبل المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية الشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات والتعليقات الختامية.
    We invite WTO Members to commit themselves to dealing with these issues through means that do not distort trade, and call on UNCTAD XI to address the concerns expressed in this paragraph in its outcome document. UN ونحن ندعو أعضاء منظمة التجارة العالمية إلى الالتزام بمعالجة هذه القضايا بوسائل لا تشوه التجارة، وندعو الأونكتاد الحادي عشر إلى أن يتناول في وثيقته الختامية الشواغل المعرب عنها في هذه الفقرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus