"الشيء الوحيد المهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • The only thing that matters
        
    • The only important thing
        
    • The only thing that mattered
        
    • the only thing that's important
        
    The only thing that matters is that we don't get caught doing something wrong. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو الا يتم القبض علينا نفعل أشياء خاطئه.
    The only thing that matters is whether I experienced it as one attack. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو ما إذا كنتُ أراه اعتداءً واحدًا أم لا
    Yeah, dreaming's great, but doing is The only thing that matters. Open Subtitles أجل، الحلم شيء رائع لكن "الفعل" هو الشيء الوحيد المهم.
    The only important thing IS THAT WE'RE ALL TOGETHER HE'S HOME. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو ان نكون معا معه في البيت
    The only thing that mattered in that was her answer, not where the ring came from. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم في ذلك هو اجابتها وليس من أين أتى الخاتم
    So the only thing that's important to you is hotness? Open Subtitles اذاً الشيء الوحيد المهم بالنسبة لك هي الفتاة المثيرة
    Yes. The pursuit of science is The only thing that matters. Open Subtitles أجل، السعي وراء العلم هو الشيء الوحيد المهم.
    When it comes to what we do, The only thing that matters to me is our partnership, so you go, I go. Open Subtitles عندما يصل الأمر لعملنا الشيء الوحيد المهم لي هو شراكتنا فإذا ذهبت أذهب أنا
    The only thing that matters in this crazy world is family. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم في هذا العالم المجنون هو العائلة
    Protect your family. That's The only thing that matters. Open Subtitles لقد كنت تحمي أسرتك هذا هو الشيء الوحيد المهم
    The only thing that matters is that the new Chief Financial Officer loathes Daniel Meade. Open Subtitles جميعكم اغبياء الشيء الوحيد المهم هو ان الرئيس المالي الجديد يحتقر دانيال
    If you actually finished law school, you'd know The only thing that matters is what you can actually prove, you jackass. Open Subtitles إذا كنت فعلاً أنهيت كلية الحقوق، كنت عرفت الشيء الوحيد المهم هو ما يمكنك أن تثبت في الواقع، أيُها الأحمق.
    The only thing that matters is that the master's pain must end . Open Subtitles الشيء الوحيد المهم الان ألم سيد يجب أن ينتهي
    That doesn't matter anymore. The only thing that matters is you and me. Open Subtitles هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي
    Now I realise The only thing that matters in your life is your work. Open Subtitles الآن أنا ادرك بأن الشيء الوحيد المهم في حياتك هو عملك
    The only thing that matters is the truth. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو الحقيقة.
    Right now, The only thing that matters is the immediate threat... Open Subtitles حاليا، الشيء الوحيد المهم هو التهديد الحالي...
    The only important thing is that he's dead. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو أنه قد مات
    How to die like a gentleman, how to die by the rules when The only important thing is how to live like a human being! Open Subtitles كيف تموت كرجلٍ نبيل كيف تموت وفقاً للقواعد الشيء الوحيد المهم ! هو كيف نعيش مثل البشر
    The only thing that mattered to you was the Cauldron, but now it's no use to you, so we'll just take it and be on our way. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو العظيم الأسود ولكن الآن لا فائدة منه لذا سوف نأخذه فابتعد عن طريقنا
    the only thing that's important is where somebody's going. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو أين سيذهب شخص ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus