"الصادر عن مجلس إدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Governing Council
        
    • Governing Council of
        
    C. Resolution of the Governing Council on Habitat III UN جيم - القرار الصادر عن مجلس إدارة الموئل الثالث
    " Having considered decision 22/15 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on an international year of deserts and desertification, UN " وقد نظرت في المقرر 22/15 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن سنة دولية للصحارى والتصحر،
    That document also includes information on the implementation of the options for control measures listed in paragraph 27 of decision 25/5 of the Governing Council of UNEP, with a focus on their interlinkages. UN وتتضمن تلك الوثيقة أيضاً معلومات عن تنفيذ خيارات تدابير الرقابة المدرجة في الفقرة 27 من المقرر 25/5 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مع التركيز على الروابط بينها.
    Having considered decision 22/15 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on an international year of deserts and desertification, UN وقد نظرت في المقرر 22/15 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن سنة دولية للصحارى والتصحر()،
    Resolution 1993/13 of the Governing Council of UNDP on regional cooperation for production of vulnerable ecosystems, including the Caspian Sea, had been conceived along those same lines. UN وفي هذا المنحى يتجه في الواقع القرار ١٩٩٣/١٣ الصادر عن مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيما يتعلق بالتعاون اﻹقليمي لحماية النظم الايكولوجية الضعيفة، ولاسيما في منطقة بحر قزوين.
    The present guidelines have been prepared by the members of the Advisory Group of Experts on Decentralization (AGRED), which was established by the Executive Director pursuant to resolution 19/12 of the Governing Council of UN-Habitat. UN 4 - وقد أعدت هذه المبادئ التوجيهية على يد أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية الذي أنشأته المديرة التنفيذية إعمالاً للمقرر 19/12 الصادر عن مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    Among other things, the secretariat was requested to prepare a description of options for the structure of the mercury instrument, based upon paragraph 27 of decision 25/5 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme. UN وقد طُلِب من الأمانة كذلك إعداد وصف للخيارات الخاصة بهيكل الصك الخاص بالزئبق، استناداً إلى الفقرة 27 من المقرر 25/5 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Pursuant to paragraph 4 of decision 26/11 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, the document provides a progress report on the work of the Environment Management Group and suggests that the Council adopt a decision in that regard. UN عملاً بالفقرة 4 من المقرر 26/11 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم ا لمتحدة للبيئة، تقدم الوثيقة تقريراً مرحلياًّ عن عمل فريق الإدارة البيئية، وتقترح أن يعتمد المجلس مقرراً في هذا الشأن.
    Those provisions are addressed through articles that respond directly to decision 25/5 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP) aimed at reducing the risks posed by mercury to human health and the environment; UN وتعالج هذه الأحكام من خلال مواد تستجيب استجابة مباشرة للمقرر 25/5 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والرامي إلى الحدّ من المخاطر التي يمثلها الزئبق على صحة الإنشان والبيئة.
    Pursuant to paragraph 4 of decision SS.XII/2 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, the present document provides a progress report on the work of the Environment Management Group. UN عملاً بالفقرة 4 من المقرر د.إ- 12/2 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم ا لمتحدة للبيئة، تتضمن هذه الوثيقة تقريراً مرحلياًّ عن أعمال فريق الإدارة البيئية.
    Having considered decision 22/15 of 7 February 2003 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on an international year of deserts and desertification, UN وقد نظرت في المقرر 22/15 المؤرخ 7 شباط/فبراير 2003 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن سنة دولية للصحارى والتصحر()،
    The present report provides information on the implementation of paragraph 15 of decision 27/2 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP), which stresses the importance of regional ministerial environment forums for which UNEP serves as the secretariat and invites those forums to contribute to the work of the governing body of UNEP. UN يقدِّم التقرير الحالي معلومات عن تنفيذ الفقرة 15 من المقرَّر 27/2 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي يشدِّد على أهمية المنتديات البيئية الوزارية الإقليمية التي يقوم برنامج البيئة بدور الأمانة لها، ويدعو تلك المنتديات إلى المساهمة في أعمال الهيئة الإدارية لبرنامج البيئة.
    Following the completion of the strategic plan in August 2012, the programme narratives of the programme budget were amended to align them to those of the sixyear strategic plan, in line with resolution 23/11 of the Governing Council of UNHabitat. UN وفي أعقاب الانتهاء من إعداد الخطة الاستراتيجية في آب/أغسطس 2012، جرى تعديل سرد برامج الميزانية البرنامجية لمواءمته مع سرد برامج الخطة الاستراتيجية لفترة الست سنوات هذه، تماشياً مع القرار 23/11 الصادر عن مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    Welcoming section I of decision 26/3, on lead and cadmium, of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, by which the Governing Council requested the Executive Director, among other things, to continue to promote and facilitate work in relation to the Global Alliance to Eliminate Lead Paint, UN وإذ يرحب بالفرع الأول من المقرر 26/3، بشأن الرصاص والكادميوم، الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي طلب فيه مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي، ضمن جملة أمور، أن يواصل تعزيز العمل المتعلق بالتحالف العالمي للقضاء على الرصاص في طلاء،
    Welcoming section I of decision 26/3, on lead and cadmium, of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, by which the Governing Council requested the Executive Director, among other things, to continue to promote and facilitate work in relation to the Global Alliance to Eliminate Lead Paint, UN وإذ يرحب بالفرع الأول من المقرر 26/3، بشأن الرصاص والكادميوم، الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي طلب فيه مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي، ضمن جملة أمور، أن يواصل تعزيز العمل المتعلق بالتحالف العالمي للقضاء على الرصاص في طلاء،
    Welcoming section I of decision 26/3, on lead and cadmium, of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, by which the Governing Council requested the Executive Director, among other things, to continue to promote and facilitate work in relation to the Global Alliance to Eliminate Lead Paint, UN وإذ يرحب بالفرع الأول من المقرر 26/3، بشأن الرصاص والكادميوم، الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي طلب فيه مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي، ضمن جملة أمور، أن يواصل تعزيز العمل المتعلق بالتحالف العالمي للقضاء على الرصاص في طلاء،
    There is a need for flexibility, in that some provisions could allow countries discretion in the implementation of their commitments (i.e., consistent with paragraph 28 (a) of decision 25/5 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme); UN (ﻫ) هناك حاجة إلى المرونة في أن تتيح بعض الأحكام للبلدان الحرية في تنفيذ التزاماتها (أي، بما يتوافق مع الفقرة 28 (أ) من المقرر 25/5 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة)؛
    Noting decision SS.VII/1 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on international environmental governance, the Informal Consultative Process on the Institutional Framework for the United Nations' Environmental Activities and the 2005 World Summit Outcome calling for reduced fragmentation on environmental issues, UN وإذ يحيط علماً بأن المقرر د.إ - 7/1 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الإدارة البيئية الدولية والعملية التشاورية غير الرسمية بشأن الإطار المؤسسي لأنشطة الأمم المتحدة في مجال البيئة، ونتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي تدعو إلى خفض عوامل التجزئة في القضايا البيئية،
    (b) The UNEP Global Mercury Partnership operates through partnership areas that address issues of priority as identified by Decision 24/3 paragraph 19 of the Governing Council of UNEP. UN (ب) تعمل الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب(4) من خلال مجالات شراكة تعالج القضايا ذات الأولوية التي حددها المقرر 24/3 الفقرة 19 الصادر عن مجلس إدارة اليونيب؛
    Bearing in mind also decision 22/4 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, in which the Governing Council called for the Strategic Approach to be regularly reviewed to assess progress on chemical safety, in the light of the targets set at the World Summit on Sustainable Development in cooperation with other relevant processes, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً المقرر 22/4 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة الذي دعا فيه مجلس الإدارة إلى الاستعراض المنتظم للنهج الإستراتيجي وذلك لتقييم مدى التقدم في مجال السلامة الكيميائية، وذلك في ضوء الأرقام المستهدفة التي حُددت أثناء القمة العالمية للتنمية المستدامة بالتعاون مع العمليات الأخرى ذات الصلة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus