"الصافية المقترحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • proposed net
        
    This estimate reflects a full staffing component of 342 posts and incorporates the proposed net addition of 84 posts. UN ويعكس هذا التقدير عنصر تدبير الموظفين الكامل، ٣٤٢ وظيفة، كما يتضمن اﻹضافة الصافية المقترحة ﻟ ٨٤ وظيفة.
    The Committee notes that the following factors impact the proposed net increase: UN وتلاحظ اللجنة أن العوامل التالية تؤثر في الزيادة الصافية المقترحة:
    Of the proposed net increase of 428 posts to be financed from extrabudgetary resources, 260 were for the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ومن بين الزيادة الصافية المقترحة في الوظائف البالغ عددها 428 وظيفة تُموَّل من موارد خارجة عن الميزانية، هناك 260 وظيفة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The variance reflects the proposed net increase of 10 posts and the application of a vacancy rate of 10 per cent. UN ويبين الفرق الزيادة الصافية المقترحة بواقع 10 وظائف وتطبيق معدل شواغر قدره 10 في المائة.
    The proposed net increase of 237 posts and United Nations Volunteer positions comprises 217 national staff posts, including 176 Language Assistants engaged in the direct support of the formed police units. UN وتتكون الزيادة الصافية المقترحة لعدد 237 وظيفة، ولوظائف متطوعي الأمم المتحدة، من 217 وظيفة وطنية، بما يشمل 176 مساعدا لغويا يعملون في مجال الدعم المباشر لوحدات الشرطة المشكلة.
    It is partly offset by proposed net additional requirements of $1,235,900 under other projects. UN ويعوض هذا الانخفاض جزئيا بالاحتياجات الإضافية الصافية المقترحة البالغة 900 235 1 دولار تحت المشاريع الأخرى.
    The proposed net increase of $8.6 million reflected the vacancy rate realized in 2004 and the rate projected for 2005 for staff in the Professional and higher categories. UN وتعكس الزيادة الصافية المقترحة وقدرها 8.6 ملايين دولار معدل الوظائف الشاغرة الذي تحقق عام 2004 والمعدل المتوقع عام 2005 بالنسبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها.
    After considering the proposed reduction of $1,229,600 under the Executive Office of the Secretary-General to partially fund the proposed Partnership Facility, reflecting the abolishment of two posts and the transfer of functions currently being carried out by the Office, the Secretary-General indicates that the proposed net resources amount to $295,700. UN وبعد مراعاة التخفيض المقترح البالغ 600 229 1 دولار في إطار المكتب التنفيذي للأمين العام لتمويل مرفق شراكات الأمم المتحدة الجديد جزئيًا، والذي يعكس إلغاء وظيفتين ونقل المهام التي يضطلع بها المكتب حاليًا، يشير الأمين العام إلى أن الموارد الصافية المقترحة تبلغ 700 295 دولار.
    Table III: proposed net changes in regular resources post requirements, 2006-2007 31 UN الجدول الثالث - التغييرات الصافية المقترحة في الاحتياجات من الوظائف الممولة من الموارد العادية،2006-2007
    Volume increases are those associated with the proposed net addition of 11 new posts, 10 of which are international professional posts. UN أما الزيادات في الحجم فترتبط بالإضافة الصافية المقترحة لوظائف جديدة عددها 11 وظيفة، من بينها 10 وظائف دولية من الفئة الفنية.
    Accordingly, the proposed net resource increase of $4,155,200, or 4.4 per cent, over the 2008-2009 revised appropriation, reflects an effort to strengthen the substantive and support programmes implemented in Nairobi. UN وتبعا لذلك، فإن الزيادة الصافية المقترحة للموارد 200 155 4 دولار، أو 4.4 في المائة، وعلى الاعتماد المنقح للفترة 2008-2009، تعكس الجهد الرامي إلى تعزيز البرامج الفنية وبرامج الدعم المنفذة في نيروبي.
    107. It was important to consider those budget proposals in their broader context. The proposed net biennial appropriations added up to about $2.3 billion after initial recosting. That was an imposing figure, and needed to be scrutinized carefully. UN ١٠٧ - وشدد على أن من اﻷهمية النظر في مقترحات الميزانية ضمن سياقها اﻷوسع قائلا إن الاعتمادات الصافية المقترحة لفترة السنتين تصل إلى نحو ٢,٣ بليون دولار بعد إعادة تقدير التكاليف اﻷولية وهذا رقم جسيم وبحاجة إلى تدقيق متأن.
    The proposed net resource increase of $1,011,400, or 1.6 per cent, over the 2004-2005 revised appropriation reflects an effort to strengthen the substantive and support programmes to be implemented at Nairobi. UN وتبلغ الزيادة الصافية المقترحة للموارد 400 011 1 دولار، أي ما يكافئ 1.6 في المائة، وذلك عن الاعتماد المنقح للفترة 2004-2005، وهي تعكس الجهد الرامي إلى تعزيز البرامج الفنية وبرامج الدعم المقرر تنفيذها في نيروبي.
    Cost estimates 88. The estimate of $11,459,100 provides for salaries, common staff costs and staff assessment for a total of 84 posts including 70 continuing posts and the proposed net increase of 14 new posts. UN 88 - يغطي التقدير البالغ 100 459 11 دولارا المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 84 وظيفة، بما في ذلك 70 وظيفة مستمرة والزيادة الصافية المقترحة لـ 14 وظيفة جديدة.
    191. The estimate of $49,281,000 provides for salaries, common staff costs and staff assessment for a total of 365 posts, including 342 continuing posts and the proposed net increase of 23 posts. UN 191- يغطي التقدير البالغ 000 281 49 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 365 وظيفة منها 342 وظيفة مستمرة إضافة إلى الزيادة الصافية المقترحة لـ 23 وظيفة.
    638. The estimate of $12,428,200 will provide for salaries, common staff costs and staff assessment for a total of 94 temporary posts, including 75 continuing posts, and the proposed net increase of 19 posts. UN 638 - يغطي المبلغ المقدر بـ 200 428 12 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 94 وظيفة مؤقتة، منها 75 وظيفة مستمرة، إضافة إلى الزيادة الصافية المقترحة المتمثلة في 19 وظيفة.
    724. The estimate of $3,793,700 provides for salaries, common staff costs and staff assessment for a total of 29 temporary posts, including 24 continuing posts and the proposed net increase of 5 posts. UN 724 - يغطي التقدير البالغ 700 793 3 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الخاصة بما مجموعه 29 وظيفة مؤقتة تشمل 24 وظيفة مستمرة والزيادة الصافية المقترحة لـ 5 وظائف.
    70. The higher requirements are attributable mainly to the application of a lower exchange rate of the Euro against the United States dollar, based on the latest exchange rate at the time of budget preparation, as well as the proposed net increase of two national General Service posts. UN 70 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى تطبيق سعر منخفض لصرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة الأمريكية، على أساس أحدث سعر للصرف في وقت إعداد الميزانية، إلى جانب الزيادة الصافية المقترحة لوظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    The proposed net resources for the biennium 2014-2015, before recosting, for the new United Nations Partnerships Facility, after taking into consideration the reductions under the Executive Office of the Secretary-General, amount to $295,700. UN وتصل الموارد الصافية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 لفائدة مرفق الشراكة الجديد، قبل إعادة تقدير التكاليف، وبعد أن تؤخذ في الاعتبار التخفيضات في إطار المكتب التنفيذي للأمين العام، إلى مبلغ 700 295 دولار.
    The proposed net resources for the biennium 2014-2015, after considering the reduction of $1,229,600 under the Executive Office of the Secretary-General to partially fund the new United Nations Partnerships Facility, reflecting the transfer of functions currently being carried out by that Office, amount to $295,700. UN أما الموارد الصافية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، فستبلغ 700 295 دولار بعد الأخذ في الحسبان الانخفاض البالغ 600 229 1 دولار في إطار المكتب التنفيذي للأمين العام لتمويل مرفق شراكات الأمم المتحدة الجديد جزئيا، الناتج عن نقل المهام التي يقوم بها المكتب حاليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus