It further notes the high level of immunization coverage and that health services are free and cover all areas of the country. | UN | كما تسجّل اللجنة المستوى العالي من تغطية التحصين ومجانية الخدمات الصحيّة وتغطيتها لجميع مناطق البلاد. |
For that purpose, the Bank is providing assistance for financing education, vocational training, dormitories and health projects. | UN | ولهذا الغرض، يقدّم البنك المساعدة لتمويل التعليم، والتدريب المهني، والمآوى والمشاريع الصحيّة. |
And it has been a challenge to find a diet that would help me achieve my health goals. | Open Subtitles | وكان يمثّل تحدّياً لي أن أعثر على حِمية لتساعدني بتحقيق غاياتي الصحيّة. |
You could say I wrote the book on healthy relationships. | Open Subtitles | يمكنكم القول أنني كتبتُ كتابًا .عن العلاقات الصحيّة |
My mother, she's having some sort of medical problem. | Open Subtitles | إنّها أمّي، إنّ لديها نوع من المشاكل الصحيّة. |
healthcare has enough problems without you punks. | Open Subtitles | الرعاية الصحيّة لديها مشاكل كفاية بدونكم أيُّها المشاكسون. |
Examining the corrosive effect Of profit margins on american health care. | Open Subtitles | لدراسة التأثير الهدّام على الرعاية الصحيّة الأمريكيّة. |
I mean, it was at the health food store. | Open Subtitles | أعني، لقد كانت فى بقالة الأطعمة الصحيّة. |
You give me a rematch, I'll pick your brain about some emerging markets in the health care industry. | Open Subtitles | فلتُعد مُباراتي من جديد، وسأنبّه دماغك حول بعض الأسواق في صناعة الرعاية الصحيّة. |
Yes, but what about the long-term health consequences? | Open Subtitles | أجل، لكن ماذا عن التبعات الصحيّة على المدى البعيد؟ |
Yes, but what about the long-term health consequences? | Open Subtitles | أجل، لكن ماذا عن التبعات الصحيّة على المدى البعيد؟ |
Who I choose to tell about my health, or not tell, is not getting in the way of our research. | Open Subtitles | من أختاره لأتحدّث معه عن حالتي الصحيّة أو لا ليس له علاقة بموضوع بحثنا |
I'm thinking he might be a tad fragile, with his health issues and all. | Open Subtitles | أفكّر أنّه قد يكون هشاً بسبب مشاكله الصحيّة وكلّ ذلك. |
The last time you were here all your health issues were from malnourishment. | Open Subtitles | آخر مرّة كنتِ هنا، جميع مشاكلكِ الصحيّة كانت بسبب سوء التغذية |
Come on, we'II bring you in, you'II abuse your health benefits and I get a kick-back on every test we run on you. | Open Subtitles | هيّا , سنجلبكِ إلى هُناك عندئذ يُمكنكِ أن تحظي بمزايا الرعاية الصحيّة و من ثمّ سأحصل على رشوة على كل فحص نُجريه لكِ |
Okay. Enough of your stupid health problems, let's get down to business, deal with some of my real ones. | Open Subtitles | حسنٌ، يكفي الحديث عن مشكلاتك الصحيّة الغبية |
It's an Arco-Rifkin 11-30-R, mostly used for lockers like those found at train stations or health clubs. | Open Subtitles | إنّه "أركو-ريفكين 11-30-آر"، يُستخدم في الغالب للخزانات التي تتواجد في محطات القطارات أو النوادي الصحيّة. |
I'm sure Margaux here can attest to wine's many health benefits. | Open Subtitles | أَنا مارج متأكّدة هنا يُمْكِنُ أَنْ يَشْهدَ إلى الكثيرِ النبيذِ الفوائد الصحيّة. |
I guess it's just so hard for me to think about eating healthy food. | Open Subtitles | أرى أنه من الصعب جدّاً علي أن أتناول الأطعمة الصحيّة |
The Committee recommends that the State party reduce regional disparities and lower maternal mortality rates by improving prenatal care services and providing training of birth attendants in healthy midwifery practices. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحدّ من التفاوتات بين المناطق ومن معدلات وفيات الأمهات وذلك من خلال تحسين خدمات الرعاية الصحيّة قبل الولادة وتدريب القابلات على الأساليب الصحيّة للقبالة. |
And your little medical card, that's legit, huh? | Open Subtitles | و بطاقتك الصحيّة الصغيرة تلك شرعيّة , أليست كذلك ؟ |
I designate and appoint the person listed as my attorney-in-fact for all healthcare decisions." | Open Subtitles | ..فأنا أقوم بتعيين الشخص المسجّل ليكون الوصيّ عن قرارتي المتعلّقة بحالتي الصحيّة .. |