"الصداقةِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • friendship
        
    I'm gonna really have to rethink this whole friendship thing, Case. Open Subtitles يجِبُ أَن َأُعيدُ التفكير حقاً بالكامل بـ الصداقةِ ياكايس .
    Hoping that this friendship would turn into a relationship, and end my loneliness. Open Subtitles متَمنّياً بِأَنَّ هذه الصداقةِ سنتحوّلْ إلى علاقة، ويَنهي وحدتَي.
    And this friendship weathers all circumstance, survives the frictions of daily life completely intact? Open Subtitles وهذه الصداقةِ يَتجاوزُ كُلّ الظرف، يَنْجو من إحتكاكِ الحياة اليومية سليمة جداً؟
    now you are going to spend the rest of your life... giving friendship the name of love. Open Subtitles و أنت الآن ستقضين ..بقية حياتكَ. بإعْطاء الصداقةِ اسم الحبِّ.
    And this friendship we will celebrate for a whole year to come. Open Subtitles وهذه الصداقةِ سوف نحتفل بها طوال السنة
    And it was also a promise that your father made to Tina's father... a promise made in friendship. Open Subtitles وهو كَانَ أيضاً وعد جَعلَه أبّوكَ إلى أبِّ تينا... وعد جَعلَ في الصداقةِ.
    For the sake of friendship, I sacrificed love Open Subtitles لأجلِ الصداقةِ , ضَحّيت بالحبِّ
    The Collective would like to help us usher in a new era of friendship. Open Subtitles الجَماعيون يوَدّونَ لمُسَاعَدَتنا نَكُونُ فاتحة لهم a عصر جديد مِنْ الصداقةِ.
    I don't know. Just to establish a sort of friendship. Open Subtitles أنا فقط أريد تأسيس نوع من الصداقةِ
    I've offered the lady a treaty of friendship. Open Subtitles عَرضتُ السيدةَ a معاهدة الصداقةِ.
    - You can't understand friendship. Open Subtitles - أنت لا تَستطيعُ فَهْم الصداقةِ.
    ! Yes...you are a blot to the name of friendship Open Subtitles أنتعار باسمِ الصداقةِ
    You quit this friendship. Open Subtitles تَتْركُ هذه الصداقةِ.
    - I did. In the spirit of friendship. Open Subtitles في روحِ الصداقةِ
    - Don't you utter the name of friendship! Open Subtitles - لا أنت إلفظْ اسمَ الصداقةِ!
    A betrayal of love... a betrayal of friendship. Open Subtitles خيانة الحب خيانة الصداقةِ... .
    I'm just saying that this friendship with Greg has been so easy and fun, and everybody else just seems happier thinking I'm gay. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ بِأَنَّ هذه الصداقةِ مَع (جريج) كَانَت غير معقدة... و مرحة، و كُلّ شخص يَبْدو... أسعدَ بأعتقاده بأَني "شاذ".
    Pledge of friendship! Open Subtitles وعد الصداقةِ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus