Inter-institutional spaces of dialogue on indigenous education at both the national and subnational levels, have been established. | UN | وتم تحقيق مجالات مؤسسية للحوار بشأن التعليم لدى الشعوب الأصلية، على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
:: Coordinated approaches to implementing action plans at the national and subnational levels | UN | :: اتباع نهج منسقة لتنفيذ خطط العمل على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
This requires coherent and coordinated approaches to, among others, partner country-led action plans to accelerate the achievement of the Goals, supported by development partners at both the national and subnational levels. | UN | وهذا يتطلب اتباع نهج متسقة ومنسقة، في جملة أمور، تجاه خطط العمل التي تقودها البلدان الشريكة للتعجيل بتحقيق الأهداف، بدعم من شركاء التنمية على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
:: UNAMA takes a lead role in strengthening donor coordination and aid effectiveness at the national and subnational levels | UN | :: قيام البعثة بدور قيادي في تعزيز التنسيق بين الجهات المانحة وفعالية المعونة على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
To meet the challenge, the Administration will need to increase its effectiveness at national and sub-national levels and expand its resource base. | UN | لذا من أجل رفع هذا التحدي، ستحتاج الإدارة إلى زيادة فعاليتها على الصعيدين الوطني ودون الوطني وتوسيع قاعدة مواردها. |
Development of computer modules for population projections at the national and subnational levels | UN | وضع برامج حاسوبية فرعية للإسقاطات السكانية على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
1.3 Data analysis and use at national and subnational levels | UN | 1-3 تحليل البيانات واستخدامها على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
Support commodity and logistic assessments for CSGD at national and subnational levels. | UN | :: دعم تقييمات السلع الأساسية واللوجيستيات الخاصة ببقاء الطفل ونموه ونمائه على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
1.3 Data analysis and use at national and subnational levels | UN | 1-3 تحليل البيانات واستخدامها على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
regular resources Outcome 2: Strengthened and enhanced gender-mainstreaming mechanisms at national and subnational levels | UN | النتيجة 2: تدعيم وتعزيز آليات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
Outcome 3: Enhanced participation of women in the public sphere at national and subnational levels | UN | النتيجة 3: تعزيز مشاركة المرأة في المجال العام على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
A key goal is the mainstreaming of the practical participation of youth in services, governance and legislative institutions at national and subnational levels. | UN | ويعتبر تعميم مشاركة الشباب العملية في الخدمات، والإدارة والمؤسسات على الصعيدين الوطني ودون الوطني من الأهداف الأساسية. |
Governments need to adopt policies and regulations that set clear environmental goals and objectives for industry through strategic environmental policies at the national and subnational levels. | UN | وعلى الحكومات أن تنتهج سياسات وتعتمد أنظمة تحدد بوضوح المرامي واﻷهداف البيئية للصناعة من خلال سياسات بيئية استراتيجية على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
Governments need to adopt policies and regulations that set clear environmental goals and objectives for industry through strategic environmental policies at the national and subnational levels. | UN | وعلى الحكومات أن تنتهج سياسات وتعتمد أنظمة تحدد بوضوح المرامي واﻷهداف البيئية للصناعة من خلال سياسات بيئية استراتيجية على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
ESCWA also organized, at member States' request, a total of 42 training workshops for various stakeholders at the national and subnational levels. | UN | كما نظمت، بناءً على طلب الدول الأعضاء، ما مجموعه 42 حلقة عمل تدريبية لمختلف أصحاب المصالح على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
Furthermore, baseline information on progress is lacking at the national and subnational levels. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك افتقار إلى معلومات خط الأساس على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
Commodity assessments at national and subnational levels | UN | عمليات تقييم السلع على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
Science-policy interaction at the national and subnational levels | UN | التفاعل بين العلم والسياسة على الصعيدين الوطني ودون الوطني |
For example, baseline information at national and subnational levels is needed to monitor, assess and report on implementation of PfAs. | UN | فمثلا يلزم توفر معلومات مرجعية على الصعيدين الوطني ودون الوطني لرصد تنفيذ مقترحات العمل وتقييمه والإبلاغ عنه. |
Scaling up pro-poor efforts requires unleashing the capacity of developing countries to create an enabling environment and service delivery channels for development stakeholders to function effectively at the national and sub-national levels. | UN | وتكثيف الجهود المناصرة للفقراء يتطلب إطلاق قدرات البلدان النامية لتهيئة أوضاع تمكينية وإقامة قنوات لأداء الخدمات، لكي يتسنى لأصحاب المصلحة في التنمية العمل بكفاءة على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
UNICEF participated in three rounds of national and subnational polio immunization days in the north-eastern, eastern and south-eastern regions during the reporting period. | UN | وشاركت اليونيسيف في ثلاث جولات من أيام التحصين ضد شلل الأطفال على الصعيدين الوطني ودون الوطني في مناطق الشمال الشرقي، والشرق، والجنوب الشرقي خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
In 2006-2007, based on the results, one Government passed a law enforcing the use of the methodology for the elaboration of sustainable development indicators at the national or subnational level. | UN | 2006-2007، قامت إحدى الحكومات، استنادا إلى هذه النتائج، بسنّ قانون يفرض استخدام المنهجية في إعداد مؤشرات التنمية المستدامة على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
The evaluation of the country programme had been done in partnership with over 400 national counterparts from subnational and national levels. | UN | وقال إن تقييم البرنامج القطري تم بالاشتراك مع أكثر من 400 جهة من الجهات المناظرة الوطنية على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
We welcome, in particular, the draft resolution's call for reform of the country's public administration in order to ensure good governance and accountability at both the national and the subnational levels. | UN | ونرحب، على وجه خاص، بالدعوة في مشروع القرار إلى الإصلاح في الإدارة العامة بالبلد، بغية كفالة الحكم الرشيد والمساءلة على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |