"الصقلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sicilian
        
    • Seville Association
        
    Then the Sicilian police called. Told me he'd drowned. Open Subtitles بعدها اتصلت بي شرطة الصقلية أخبروني أنّه غرق
    I was skeptical. I thought that sort of thing only happened in the Sicilian hills. Open Subtitles كنت مرتابة، ظننت أن هذه الأمور تحدث في التلال الصقلية
    A Sicilian women is faithful, as long as you treat her well. Open Subtitles الأنثي الصقلية مخلصة ، كل اللي عليك بس تعاملها كويس
    It killed the chief magistrate prosecuting the Sicilian Mafia, his wife and three bodyguards. Open Subtitles لقد قتل الحاكم الذي يقاضي المافيا الصقلية, و زوجته و ثلاث حراس شخصيين
    President Seville Association of Friendship with the Saharan People UN رئيس جمعية الصداقة الصقلية مع شعب الصحراء
    He's also liaison between the Gambinos in New York and the Sicilian mob. Open Subtitles أقام علاقة بين الغامبينو في نيويورك و المافيا الصقلية
    She beats a retreat in the face of the Sicilian gambit. Open Subtitles ووجهت لطمة للمنسحب على وجهه في المراوغة الصقلية
    Not with this Sicilian thing that's been going on for 2,000... Open Subtitles ليس و بعروقك هذة الدماء الصقلية التى تدور منذ ألاف السنين
    But tomorrow... your beautiful Sicilian faces... will enhance... Open Subtitles ..ولكن غداً ..وجوهكم الصقلية الجميلة ..ستزين
    I bumped into him on New Arrivals Night at the Sicilian Association. Open Subtitles اصطدمت به بنادى "ليلة القادمين الجدد" فى الجمعية الصقلية.
    I bumped into him on New Arrivals Night at the Sicilian Association. Open Subtitles اصطدمت به بنادى "ليلة القادمين الجدد" فى الجمعية الصقلية.
    For the past century, the Sicilian Mafia has dominated Italy. Open Subtitles طول الاعوام الماضية (هيمنت المافيا على (الصقلية) في (إيطاليا
    Don't open yourself up to the classic Reversed Sicilian Gambit. Open Subtitles لا تطلق لنفسك العنان لاستراتيجية "المراوغة الصقلية" التقليدية
    Salvatore Maranzano has been sent to establish a foothold for the Sicilian Mafia in America. Open Subtitles (سالفاتوري) أرسل (مارانزنو) لتأسيس موطئ قدم (لمافيا (الصقلية) في (أمريكا
    I translated it into Sicilian. Open Subtitles لقد ترجمتُه إلى اللغة الصقلية
    -A Sicilian message. Open Subtitles ‎- رسالة على الطريقة الصقلية ‎-
    Αndreuccio, the brother of the Sicilian lady! Open Subtitles اندروتشو شقيق السيدة الصقلية
    - I've summoned the Sicilian. - Loiza Scaverra? Open Subtitles أنا استدعيت الصقلية - لوزيا سكافيرا؟
    Symposium on the Role of Civil Society in Countering Organized Crime (organized by the Municipality of Palermo and the Sicilian Renaissance Institute) UN ندوة حول دور المجتمع الأهلي في مواجهة الجريمة المنظمة (تنظمها بلدية باليرمو ومعهد النهضة الصقلية) (Cantieri Culturali alla Zisa)
    Symposium on the Role of Civil Society in Countering Organized Crime (organized by the Municipality of Palermo and the Sicilian Renaissance Institute) (conclusion) UN ندوة حول دور المجتمع الأهلي في مواجهة الجريمة المنظمة (تنظمها بلدية باليرمو ومعهد النهضة الصقلية) (ختام) (Cantieri Culturali alla Zisa)
    Letter dated 18 September 2007 from Fernando Peraita, President of the Seville Association of Friendship with the Saharan People, to the Chairman of the Committee* UN رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من فرناندو بريتا رئيس جمعية الصداقة الصقلية مع شعب الصحراء*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus