"الصناديقِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • boxes
        
    • crates
        
    Rest of him is probably in these other boxes. Open Subtitles إستراحة منه من المحتمل في هذه الصناديقِ الأخرى.
    In those other boxes, we found Ron's body parts. Open Subtitles في تلك الصناديقِ الأخرى، وَجدنَا أعضاءَ جسم رون.
    Figure there's something in these boxes that someone wanted to burn, but deadline to file's coming up, and I've got nothing more to go on. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هنالكَـ أحداً يحاولُ إحراقَ ما في تلكَـ الصناديقِ ولكنَّ الموعدُ الأخيرُ لتشكيلِ القضية أصبحَ وشيكاً
    You know, funny thing, you put these moving boxes out for recycling after you'd already been living together for so long. Open Subtitles تَعْرفُ، شيء مضحك، وَضعتَ هذه الصناديقِ المؤثّرةِ خارج للتكرار بعد أن المعيشة سوية لمدّة طويلة.
    Sarah, these are the same crates that I flashed on yesterday, right here on a boat with the Taiwanese attaché. Open Subtitles ساره، هذه نفس الصناديقِ التي أومضتُ عليها أمس، هنا على مركب للملحق التايواني
    Were these boxes drop-offs or pickups? Open Subtitles كَانتْ هذه منحدرات الصناديقِ العمودية أَو شاحنات صغيرة؟
    Prints from the moving boxes are also explainable. Open Subtitles الطبعات مِنْ الصناديقِ المؤثّرةِ قابل للتوضيح أيضاً.
    That guitar was in one of the boxes from the thrift store. Open Subtitles تلك القيثارةِ كَانتْ في إحدى الصناديقِ مِنْ مخزنِ التوفيرَ.
    They all look so good on the boxes. Open Subtitles هم جميعاً يَبْدونَ جيدينَ جداً على الصناديقِ.
    Eric, How are we doing on those black boxes? Open Subtitles إيريك، هكذا نَعْملُ على تلك الصناديقِ السوداءِ؟
    Gentlemen, those black boxes Open Subtitles السادة المحترمون، تلك الصناديقِ السوداءِ
    You know, I was just down in the storage room putting away some boxes. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا كُنْتُ فقط أسفل في المخزنِ وَضْع جانباً بَعْض الصناديقِ.
    Whatever's in those boxes is for us, and I don't think it's softer hay. Open Subtitles مهما كان في تلك الصناديقِ فهو من أجلنا، وأنا لا أعتقد أنه قَشُّ أنعم.
    Uh... by the way, do you have to walk around that wall of boxes every time you want to talk to someone in another department? Open Subtitles نعم ... بالمُناسبة ، هل يجِبُ عليك أن تمشي حول كُتل الصناديقِ تلك في كل مرةٍ
    Yeah, I think it's behind those boxes. Open Subtitles نعم، أعتقد هو وراء تلك الصناديقِ.
    No names, just those private boxes. Open Subtitles لا أسماءَ، فقط تلك الصناديقِ الخاصّةِ.
    It's, uh, the, uh, these boxes. All these boxes. Open Subtitles هذه الصناديقِ كُلّ هذه الصناديقِ
    Look at these fucking boxes. Open Subtitles انظر إلى هذه الصناديقِ اللعينة.
    You know, I saw some boxes of ammo in the mudroom. Open Subtitles تَعْرفُ، رَأيتُ بَعْض الصناديقِ ذخيرةِ في mudroom.
    These boxes were Harrison's. Open Subtitles هذه الصناديقِ كَانتْ هاريسن.
    These are the same crates you flashed on yesterday. Open Subtitles هذه نفس الصناديقِ أومضتَ عليها أمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus