"الصهريج" - Traduction Arabe en Anglais

    • shell
        
    • portable tank
        
    • tank is
        
    • of the tank
        
    • tanker
        
    • the portable
        
    • cistern
        
    • tank shall
        
    • the D-tank is
        
    • at the reservoir
        
    • tank and
        
    When the shell and its fittings have been pressure-tested separately, they shall be subjected together after assembly to a leakproofness test. UN وبعد إجراء اختبار الضغط على وعاء الصهريج وتركيباته كل على حدة، تختبر معاً بعد التجميع للتحقق من الصمود للتسرب.
    When the shell and its fittings have been pressure-tested separately, they shall be subjected together after assembly to a leakproofness test. UN وبعد إجراء اختبار الضغط على وعاء الصهريج وتركيباته كل على حدة، تختبر معاً بعد التجميع للتحقق من الصمود للتسرب.
    When the shell and its fittings have been pressure-tested separately, they shall be subjected together after assembly to a leakproofness test. UN وبعد إجراء اختبار الضغط على وعاء الصهريج وتركيباته كل على حدة، تختبر معاً بعد التجميع للتحقق من الصمود للتسرب.
    In addition, a portable tank may be transported after the date of expiry of the last periodic test and inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يمكن نقل الصهريج النقال بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين في الحالات التالية:
    Before the portable tank is placed into service, a leakproofness test and a test of the satisfactory operation of all service equipment shall also be performed. UN وقبل تشغيل الصهريج النقال للمرة اﻷولى، يجري أيضاً اختبار الصمود للتسرب واختبار للتشغيل السليم لجميع وسائل التشغيل.
    The emergency-relief devices shall be dimensioned in such a way that the maximum pressure in the tank never exceeds the test pressure of the tank. UN وتحدد أبعاد وسائل مواجهة الطوارئ بحيث لا يتجاوز الضغط اﻷقصى في الصهريج الضغط الاختباري للصهريج مطلقاً.
    Diesel fuel used in the north sector is delivered by tanker and therefore entails added transportation costs. UN وتتولى سيارات الصهريج تزويد القطاع الشمالي بوقود الديزل ولذلك تستلزم تكاليف نقل اضافية.
    (vi) Pressure vessel code to which the shell is designed; UN `6` المدونة المعتمدة لأوعية الضغط التي صمم وعاء الصهريج بناء عليها؛
    " TP26 - When transported under heated conditions, the heating device shall be fitted outside the shell. UN " ح خ ٦٢- عند النقل في درجات حرارة مرتفعة، يركب السخان خارج جسم الصهريج.
    If the shell and service equipment are so constructed as to withstand impact or overturning it need not be protected in this way. UN وفي حالة بناء جدار الصهريج ومعدات التشغيل بطريقة تتحمل الصدم أو الانقلاب، فإنه لا تكون هناك ضرورة لحمايتها على هذا النحو.
    Fusible elements are not allowed in the shell. UN ولا يسمح باستخدام عناصر قابلة للانصهار في جدار الصهريج.
    If the shell and service equipment are so constructed as to withstand impact or overturning it need not be protected in this way. UN وفي حالة بناء جدار الصهريج ومعدات التشغيل بطريقة تتحمل الصدم أو الانقلاب، فإنه لا تكون هناك ضرورة لحمايتها على هذا النحو.
    Furthermore, the shell shall not be liquid-full at 60 °C. UN وعلاوة على ذلك، يجب ألا يكون الصهريج ممتلئاً بالسائل تماماً عند درجة ٠٦º س.
    If the shell and service equipment are so constructed as to withstand impact or overturning it need not be protected in this way. UN وفي حالة بناء جدار الصهريج ومعدات التشغيل بطريقة تتحمل الصدم أو الانقلاب، فإنه لا تكون هناك ضرورة لحمايتها على هذا النحو.
    The portable tank includes a shell fitted with service equipment and structural equipment necessary for the transport of dangerous substances. UN ويشمل الصهريج النقال وعاء الصهريج المجهز بمعدات التشغيل والمعدات الهيكلية اللازمة لنقل المواد الخطرة.
    In addition, a portable tank may be transported after the date of expiry of the last periodic test and inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يمكن نقل الصهريج النقال بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين في الحالات التالية:
    In addition, a portable tank may be transported after the date of expiry of the last periodic test and inspection: UN وباﻹضافة إلى ذلك، يمكن نقل الصهريج النقال بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار دوريين في الحالات التالية:
    Before the portable tank is placed into service, a leakproofness test and a test of the satisfactory operation of all service equipment shall also be performed. UN وقبل تشغيل الصهريج النقال للمرة اﻷولى، يجري أيضاً اختبار الصمود للتسرب واختبار للتشغيل السليم لجميع وسائل التشغيل.
    If you want to keep your job and your life as you know it, keep the guy with the bandage out of the tank at all costs. Open Subtitles أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر
    The attendant said he couldn't see the road because your tanker was blocking his view. Open Subtitles قال عامل المحطة أنه لم يستطع رؤية الطريق لأن الصهريج الذي تقوده كان يحجب الرؤية
    The following information on the portable tank and organic peroxide is needed for the heating rate calculation: UN ويلزم لحساب معدل التسخين توفير المعلومات التالية عن الصهريج النقال واﻷكسيد الفوقي العضوي:
    Center the image on the interpeduncular cistern. Open Subtitles مركزي الصورة علي الصهريج بين التسويقين المخيخين
    The portable tank shall be capable of being filled and discharged without the removal of its structural equipment. UN ويجب أن يكون الصهريج النقال صالحاً لتعبئته وتفريغه بدون فصل معداته الهيكلية.
    All Gun Platforms have been deactivated, the D-tank is safe! Open Subtitles لقد توقفت المدافع المُتعددة آمن الآن " D " الصهريج
    Please meet me at the reservoir north of the 101 freeway. Open Subtitles أرجوك قابلني عند الصهريج. شمال الطريق السريع رقم 101.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus