"الصيدلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • pharmaceutical
        
    • Pharmacy
        
    • Pharmacology
        
    • Pharmaceuticals
        
    • pharmacies
        
    • drugstore
        
    • pharmacist
        
    • biopharmaceutical
        
    • Occupational
        
    • pharmacists
        
    Dr. Martyin ten Ham, Senior Adviser, International Department for pharmaceutical Affairs UN الدكتور مارتين تن هام، المستشار الأقدم بالإدارة الدولية لشؤون الصيدلة
    I pay tribute to the pharmaceutical companies, which have now grasped the ethical imperative that must govern their work. UN وأشيد بشركات الصيدلة التي اقتنعت الآن بإلزامية التحلي بالأخلاق التي يجب أن تسود لدى مزاولة هذه المهنة.
    Sales of antidepressants skyrocketed as insurance and pharmaceutical company greed pushed the cost of healthcare up and up. Open Subtitles بيع الكثير من ادوية اليأس تأكيد لطمع شركات الصيدلة لقد دفعوا طبقات العناية الصحية الى اقصاها
    The Pharmacy Act prohibited the online sale of pharmacies. UN ويحظر قانون الصيدلة بيع المستحضرات الصيدلانية عبر الإنترنت.
    The Medicines Act 1981 will be amended as a consequence of the HPCA, which repeals the Pharmacy Act. UN وسيجري تعديل قانون الأدوية لعام 1981 كنتيجة لقانون ضمان كفاءة المهنيين الصحيين، الذي يلغي قانون الصيدلة.
    Police give assistance to Government pharmacists to check for any irregularities as per the Pharmacy Act. UN وتقدم الشرطة المساعدة للصيادلة الحكوميين لرصد أي مخالفات وفقا لقانون الصيدلة.
    There is a security breach in east wing Pharmacology. Open Subtitles هناك إختراق أمني في قسم الصيدلة, الجناح الشرقي
    Life with a hypochondriac mother gives you a useful knowledge of Pharmaceuticals. Open Subtitles إن الحياة مع أم مريضة بالوسواس تزودك بمعلومات مفيدة في الصيدلة
    That means a Jesuit school... pharmaceutical studies... married, with five children. Open Subtitles ذلك يعني مدرسة يسوعية دراسة الصيدلة متزوج، ولدي 5 أطفال
    Some explored possibilities for compulsory licensing, similar to that in the pharmaceutical area. UN واستكشف البعض إمكانيات اللجوء إلى ترخيص إلزامي مشابه لما هو متبع في مجال الصيدلة.
    Two members are to be elected from a list of at least three persons having medical, pharmacological or pharmaceutical experience, nominated by the World Health Organization. UN وسينتخب عضوين من قائمة تضم على الأقل ثلاثة أشخاص من ذوي الخبرة في الطب أو علم العقاقير أو الصيدلة تسميهم منظمة الصحة العالمية.
    :: Monitor and analyse the pharmaceutical and health implications of relevant international agreements, including trade agreements. UN :: رصد وتحليل آثار الاتفاقات الدولية ذات الصلة، بما فيها اتفاقات التجارة، على قطاعي الصيدلة والصحة.
    Those obstacles take the form of patents that grant quasi-monopolistic powers to the pharmaceutical companies that produce those medicines. UN وتأخذ هذه العقبات شكل براءات الاختراع التي تجيز نوعا من الصلاحيات الاحتكارية لشركات الصيدلة التي تنتج هذه الأدوية.
    One example can be found in the Code of Professional Conduct of the pharmaceutical Society of Australia. UN ومن الأمثلة على ذلك مدونة قواعد السلوك المهنية التي وضعتها جمعية الصيدلة الأسترالية.
    The nursing staff is responsible for the Pharmacy and dispensing of medicines, including the stocking and management of medical supplies. UN وموظفو التمريض هم المسؤولون عن الصيدلة وتوزيع الأدوية بما في ذلك تغذية المخزون وإدارة اللوازم الطبية.
    Likewise, prices had fallen by 10 per cent in the pharmacies sector, and the quality of Pharmacy services had improved. UN وبالمثل، فإن الأسعار انخفضت بمعدل 10 في المائة في قطاع الصيدلة وتحسنت نوعية الخدمات الصيدلية.
    bi-monthly exchange arrangement between the Directorate of Pharmacy and Medications and the customs authorities. UN وهناك ترتيبات للتبادل نصف شهرية بين مديرية الصيدلة والأدوية وسلطات الجمارك.
    The Pharmacy and Poisons Board had already initiated the process and filled the relevant forms. UN وذكرت أن مجلس الصيدلة والسموم بدأ العمل على ذلك بالفعل وملأ الاستمارات ذات الصلة.
    Present post: Institute of Pharmacy and Drug Research, Ljubljana, Slovenia. UN الوظيفة الحالية: معهد بحوث الصيدلة والعقاقير، ليوبليانا، سلوفينيا.
    Publications: More than 50 articles on different problems in Pharmacy. UN المنشورات: أكثر من خمسين مقالا بشأن مشاكل مختلفة في مجال الصيدلة.
    I'm a professor of Pharmacology and a leading scholar on inhibitory neurotransmitters. Open Subtitles أنا أستاذ في علم الصيدلة والباحث الرائد على الموصلات العصبية المثبطة
    He's a biochemistry engineer here at Vaughan Pharmaceuticals. Open Subtitles وهو مهندس الكيمياء الحيوية هنا في فوغان الصيدلة.
    Spare me the drugstore psychology. Open Subtitles وفَرى علم نفس الصيدلة.
    236. The profession of a pharmacist is also highly feminized. UN 236- وتستأثر النساء كذلك بنسبة كبيرة من الوظائف في مهنة الصيدلة.
    32. There have been advances in Zinc Finger Nucleases (ZFN), including custom services offering purpose-built products to target human, rat and mouse cell lines and animals, as well as the creation of cell lines tailored for use by the biopharmaceutical industry in product development; and promising early data on using ZFNs as therapeutics for infectious diseases such as HIV/AIDS. UN 32- وحدثت تطورات في نوكلياز إصبع الزنك، شملت تطوير عمليات تكييف تتيح تخليق منتجات محددة الغرض لاستهداف دقيق لسلالات خلوية للإنسان والجرذ والفأر والحيوان، فضلاً عن استحداث سلالات خلوية كي تستخدمها مصانع الصيدلة البيولوجية في تطوير منتجاتها؛ وبيانات أولية واعدة عن استخدام نوكلياز إصبع الزنك كعلاجات للأمراض المعدية كفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus