We're gonna get back together next summer, but until then, | Open Subtitles | سنعود لبعضنا سويا في الصيف القادم لكن حتي ذلك |
next summer, they want to go shoot an elephant. | Open Subtitles | الصيف القادم سوف يذهبون لإطلاق النار بعض الأفيال |
Boy, next summer can you commit some fraud in Orlando, Florida? | Open Subtitles | ياولد، في الصيف القادم هل بإمكانك الاحتيال في أورلندو، فلوريدا؟ |
Figure we could have a grand reopening by next summer. | Open Subtitles | فكرتُ بمقدورنا القيام بإعادة أفتتاح كبير بحلول الصيف القادم. |
We're, we're talking about getting married this summer and there's still so much that we don't know about each other. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن الزواج الصيف القادم ومازال هناك الكثير لا نعرفه عن أحدنا الآخر |
We have already offered to host the signing ceremony in London next summer and eagerly look forward to doing so. | UN | وقد عرضنا فعلا استضافة مراسم التوقيع في لندن في الصيف القادم ونتطلع بحماس للقيام بذلك. |
The Economic and Social Council annual ministerial review next summer will highlight the issues of global health and the necessity to enhance coordination within the United Nations system. | UN | كما أن الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي سيجرى الصيف القادم سيؤكد على أهمية الصحة العالمية وعلى ضرورة تعزيز التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة. |
I was mandated to do that during the present session of the General Assembly and to submit a report at the end of the session, next summer. | UN | وقد تم تفويضي بأن أفعل ذلك خلال الدورة الحالية للجمعية العامة وأن أقدم تقريرا في نهاية الدورة في الصيف القادم. |
There is now good ground to hope that the treaty will be ready for signature by next summer. | UN | فهناك اﻵن مبرر وجيه لﻷمل في أن تكون هذه المعاهدة جاهزة للتوقيع بحلول الصيف القادم. |
The Greek people wholeheartedly wish the city of Atlanta success in hosting the Olympic Games next summer. | UN | ويتمنى الشعب اليوناني من كل قلبه النجــاح لمدينة أطلنطا في استضافتها لﻷلعــاب اﻷولمبيــة في الصيف القادم. |
Matter of fact, I'm thinking about going back there next summer. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أفكر بالذهاب إلى هناك الصيف القادم |
Well, next summer, if you get that GPA up, you can stay and go to league camp. | Open Subtitles | إذا رفعت معدلك التراكمي الصيف القادم يمكنك البقاء والذهاب للمخيم. |
next summer is the last chance to tame the foal. And then it will be four years. | Open Subtitles | الصيف القادم هو الفرصة الأخيرة لـ ترويض فول، وبعد ذلك ستكون اربع سنوات |
By next summer, we think the machine could have encased the entire planet. | Open Subtitles | بحلول الصيف القادم نعتقد أن الآلة ستكسو الكوكب بأكمله |
So, you'll be able to show your tummy off on the beach next summer. | Open Subtitles | هذا يعنى أنكِ قادرة على الجلوس على الشاطئ الصيف القادم |
Oh, boy, do I have a parade to take you to next summer. | Open Subtitles | يا فتى ، هل لدي موكب عرض آخذلك إليه الصيف القادم |
No, I wanna go with you guys next summer. | Open Subtitles | -لا, أنا أُريد الذهاب معكم في الصيف القادم |
next summer, next fall, next winter? | Open Subtitles | الصيف القادم ام الخريف القادم ام الشتاء القادم؟ |
That was his spending money for the entire year. He'd stretch it out until the next summer. | Open Subtitles | كان هذا المصروف للعام بأكمله كان ينفق منه حتى الصيف القادم |
If you do good in school this year, next summer when you come back, we'll make sure we keep a space | Open Subtitles | إن كنت جيداً في المدرسة هذه السنة، الصيف القادم عندما تعود، تأكد بأننا سنضعُ مكاناً |
Even send you to the Paris Exposition this summer. | Open Subtitles | حتى إننا سنرسلك لمعرض باريس الصيف القادم |
Out-of-season deliveries will be stored until the following summer season. | UN | وسوف يجري تخزين الكميات المسلمة في غير أوانها إلى فصل الصيف القادم. |