"الضوء الأزرق" - Traduction Arabe en Anglais

    • blue light
        
    • the blue lights
        
    The blue light scatters more than the other wavelengths, and that's why you see the blue. Open Subtitles الضوء الأزرق ينثر أكثر من الاطوال الموجية الاخرى ولذلك ترينها باللون الازرق
    The blue light thing coming from his chest, smashing through steel like it was nothing. Open Subtitles الشيء الضوء الأزرق القادم من صدره، تحطيم من خلال الصلب مثل أنه كان شيئا.
    Okay, red light is warmer than blue light. Open Subtitles حسنًا، الضوء الأحمر أدفئ من الضوء الأزرق
    And out of nowhere, this blue light explodes in front of me. I almost hit a fucking tree. Open Subtitles فجأة تفجّر ذلك الضوء الأزرق أمامي، وكدت أصدم شجرة لعينة.
    Various figures are bandied about but the best estimate is between four and five minutes elapsed before the blue lights arrived. Open Subtitles عدة أرقام مطروحة للجدل لكن أفضل تقييم ما بين 4 و 5 دقائق خسوف قبل وصول الضوء الأزرق
    This thing is better than a blue light and a siren. Open Subtitles هذا الأمر أفضل من الضوء الأزرق و صفارات الإنذار
    Okay, so click the remote on and off, and you should see a blue light. Open Subtitles حسن، إضغطيعلىزرتشغيل و إيقـاف في جهـاز التحكم و يجب أن تري الضوء الأزرق
    Hey, Morgan, you know electronics emit a sleep depriving type of blue light that prevents you from falling asleep at night. Open Subtitles مهلا، مورغان أتعلم أن الالكترونيات تعمل على خلق نوع من حرمان النوم بسبب الضوء الأزرق وهذا يمنعك من النوم ليلا
    I can tell you all about how washing powders react under blue light. Open Subtitles بأمكاني أخبارك عنه كله الأن مسحوق الغسيل يقاوم تحت الضوء الأزرق
    Okay, red light is warmer than blue light. Open Subtitles حسناً, الضوء الأحمر أسخن من الضوء الأزرق
    The thing with the blue light. Open Subtitles ذلك الشيء الذي يُصدر الضوء الأزرق
    You couldn't help with the attack on the vans, you found no information on the blue light creature, everything you've been in charge of has come under attack. Open Subtitles لم أستطع منع الهجوم على الشاحنـات ولم تعثر على أيّ معلومـات بشأن الضوء الأزرق كُل شيء كنت مسؤولاً عليه أصبح عُرضتـًا للهجوم
    Just indulge yourself... ln the falling blue light. Open Subtitles فقط دلّلُ نفسك... في الضوء الأزرق السَاقِط
    The sky would be much more sort ofwhitish red... than our blue skies here on Earth... because the red dwarf puts out so little blue light... you wouldn't be able to have the kind of nice blue skies... that we have here now. Open Subtitles ستصبح السماء أكثر حمرة وبياضا من سمائنا الزرقاء على الأرض لأن القزم الأحمر يصدر القليل جدا من الضوء الأزرق لن يمكنك الحصول على هذا النوع الرائع من السماء الزرقاء
    The blue light means it's ready to draw. Open Subtitles الضوء الأزرق يعني أنها مستعدة كي تسحب
    of heavenly marsh grass waving in the breeze, on through the faint blue light of the triangular beacons, Open Subtitles "أعشاب المستنقعات السماوية المرفرفة في الهواء" "عبر الضوء الأزرق الخافت للمنارات الثلاثية"
    See that, blue light on the dashboard. Open Subtitles أترى، الضوء الأزرق على لوحة القيادة
    But as they pass through the earth and enter the pure, transparent ice, they occasionally crash into atoms, sparking tiny flashes of blue light that re veal their existence. Open Subtitles لكن عندما يمرون عبر الأرض و يدخلون الجليد النقي الشفاف فإنهم يصطدمون بالذرات مما يسبب ومضات دقيقة من الضوء الأزرق و الذي يؤكد على وجودهم
    Don't look into the blue light. Open Subtitles لا ترمق الضوء الأزرق.
    the blue lights are picking up the fluorescence you get in washing powder, that is why their shirts are illuminated. Open Subtitles الضوء الأزرق يلتقط الأشعاع ستحصلين مسحوق غسيل . لهذا السبب قمصانهم مزخرفة
    Was it moved before the blue lights arrived? Open Subtitles هل أنتقل قبل وصول الضوء الأزرق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus