"الطائرةَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the plane
        
    • the drone
        
    • aircraft
        
    • volleyball
        
    I don't know what happened after he left the plane. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ بَعْدَ أَنْ تَركَ الطائرةَ.
    We did, but I just can't sit back and watch the plane crash into the mountain. Open Subtitles لقد فعلنا, ولكن لا يمكنني الجلوسُ مكتوفةُ اليدينِ بينما ترتطمُ الطائرةَ بقمةِ الجبلِ
    the plane is flying so low. Open Subtitles إنَّ تلكـَ الطائرةَ تطيرُ على مستوىً منخفض
    John, you'll have to set down and abandon the plane. Open Subtitles جون، يَجِبُ أَنْ تُنزلَ وتتْركُ الطائرةَ.
    Long Beach PD is holding her and what's left of the drone. Open Subtitles وهي رهنُ الإحتجازِ في الوقتِ الراهن هي وما تبقى من حطام الطائرةَ لدى شرطة الشاطئ
    There's no confirmation as to the number of survivors, but we do know that the aircraft was overbooked carrying massive number of passengers. Open Subtitles ليس هناك تأكيد على عددِ الباقون على قيد الحياةِ لَكنَّنا نَعْرفُ بأنّ الطائرةَ تحمل عددِ هائلِ مِنْ المسافرين على متنها
    Tell her how you feel right before she gets on the plane. Open Subtitles أخبرْها كيفك تشعر قَبْلَ أَنْ تركب الطائرةَ
    If she doesn't, she gets on the plane, and no one has to talk about it. Open Subtitles وإذا لم تفعل هي ستركب الطائرةَ ولا أحد يَجِبُ أَنْ يَتحدّثَ عن الأمر
    Rumor has it the plane disappeared during an assassination attempt. - Now it makes sense. Open Subtitles تقولُ الإشاعة أنّ الطائرةَ اختفتْ أثناءَ مهمّةِ اغتيال، و الآن بات الأمرُ منطقيّاً
    I had boarded the plane after the security check, but could not take off. Open Subtitles انا إستقلّيتَ الطائرةَ بعد الفحص الأمني، لكن لم استطيعُ أَنْ اقلعَ.
    She purchased the ticket personally, and she boarded the plane. Open Subtitles إشترتْ التذكرةَ شخصياً، وهي إستقلّتْ الطائرةَ.
    So they have to lighten the plane. Open Subtitles لذا كان يَجِبُ أَنْ يُخفّفوا حمولة الطائرةَ
    She purchased the ticket personally, and she boarded the plane. Open Subtitles إشترتْ التذكرةَ شخصياً، وهي إستقلّتْ الطائرةَ.
    Go for the good wound, and he can't get to the plane with her. Open Subtitles إخترْ الجرحَ الجيدَ، و هو لا يَستطيعُ الوُصُول إلى الطائرةَ مَعها.
    You'll be caught before you board the plane. Open Subtitles سيتم القبض عليك قبل أن ترْكبُ الطائرةَ
    Can you fly the plane safely back to Edwards so we can disarm the bombs? Open Subtitles هل يمكنك قيادة الطائرةَ إلى إدواردز بسلامة... ... حتىنقومبنْزعُسلاح القنابلُ؟
    But the plane is still too heavy. Open Subtitles لكن الطائرةَ ما زالَتْ ثقيلةُ جداً
    Don't shoot! Don't destroy the plane. Open Subtitles لا تَضْربْ لا تُحطّمْ الطائرةَ.
    Don't shoot! You'll hit the plane! Open Subtitles لا تَضْربْ أنت سَتَضْربُ الطائرةَ
    Didn't Nell say that the drone was made of carbon fiber? Open Subtitles ألم تخبرنا "نيل" بأنَّ الطائرةَ كانتَ مصنوعةٌ من أليافِ الكربون؟
    The aircraft's body was divided into two parts. Open Subtitles جسم الطائرةَ قُسّمَ إلى جزءين.
    They love their volleyball here at Blue Bay. Open Subtitles يحبّونَ الكرة الطائرةَ هنا في الخليجِ الأزرقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus