"الطارئة للمساعدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • s Emergency
        
    • Emergency Plan for
        
    Through the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief, the United States remains the largest provider of HIV assistance. UN وبفضل خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز، تظلّ الولايات المتحدة أكبر مقدمي المساعدة في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية.
    I would also thank the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief for helping us to produce those results. UN وأود أيضاً أن أشيد بخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز لما قدمته لنا من مساعدة في الوصول إلى تلك النتائج.
    We are particularly appreciative of the assistance received from donors, such as the United States through the President's Emergency Plan for AIDS Relief. UN ونحن نقدر بشكل خاص، المساعدة التي نتلقاها من الجهات المانحة، مثل الولايات المتحدة، عبر خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز.
    In the Republic of South Africa, the Order of Malta works with the South African Conference of Catholic Bishops and Catholic Relief Services in a joint treatment programme that is funded by the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief. UN وفي جمهورية جنوب أفريقيا، تعمل منظمة فرسان مالطة مع مؤتمر جنوب أفريقيا للأساقفة الكاثوليك، وخدمات الغوث الإنساني الكاثوليكي، في برنامج للعلاج المشترك للمصابين بالفيروس، يتم تمويله من قبل خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز.
    69. Refugees are provided with ARVs with financial assistance of President's Emergency Plan For AIDS Relief (PEPFAR) fund, with support from the United States. UN 69- يتلقى اللاجئون العلاج بمضادات الفيروسات العكسية بفضل مساعدة مالية من صندوق الخطة الرئاسية الطارئة للمساعدة في مكافحة الإيدز، المدعوم من الولايات المتحدة.
    Internationally, it has always been a strong supporter of full United States funding for the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief and for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وعلى الصعيد الدولي، كانت دائما مؤيدا قويا لقيام الولايات المتحدة بالتمويل الكامل لخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز، وللصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    PEPFAR United States President's Emergency Plan for AIDS Relief UN PEPFAR خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الأيدز
    Some of the best-known bilateral initiatives have been introduced by the United States, with the President's Emergency Plan for AIDS Relief being the largest bilateral health programme ever launched. UN وتقدّمت الولايات المتحدة ببعض أفضل المبادرات الثنائية المعروفة، بوضع خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز؛ وهو أضخم برنامج صحي ثنائي يُنفّذ على الإطلاق.
    With its prevention, treatment and care programmes, the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief (PEPFAR) is an example of a Government programme that takes a comprehensive approach to gender. UN وبفضل برامج الوقاية والعلاج والرعاية في خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز، تشكل هذه الخطة نموذجا لبرنامج حكومي يعتمد نهجا شاملا فيما يتعلق بالمسائل الجنسانية.
    Building on the momentum, the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria have started leveraging AIDS funding to strengthen health systems in some of the neediest places. UN وللاستفادة من الزخم، بدأت خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا تدعيم تمويل برامج الإيدز لتعزيز الأنظمة الصحية في بعض من أكثر الأماكن احتياجا.
    In CARICOM, we recognize and are appreciative of the increase extended by the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief, and similarly, we acknowledge the assistance provided by the Federal Republic of Germany in support of PANCAP initiatives. UN ونحن في الجماعة الكاريبية، نلاحظ ونقدر الزيادة التي قدمتها خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز، وبالمثل، نقدر المساعدة التي تقدمها جمهورية ألمانيا الاتحادية دعما لمبادرات الشراكة الكاريبية.
    There is a great deal to learn from the work of global health initiatives such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the Global Alliance for Vaccines and Immunization and the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief, among others. UN وهناك قدر كبير يمكن تعلمه من أعمال المبادرات الصحية العالمية، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين وخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز، في جملة مبادرات أخرى.
    Today, although the needs are even more urgent, more than 31,000 people are receiving antiretroviral treatment against AIDS in Haiti due to support from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief (PEPFAR). UN واليوم، على الرغم من أن الحاجة لا تزال أشد إلحاحاً، يتلقى علاج مضادات الفيروسات العكوسة ما يربو على 000 31 شخص من مرضى الإيدز في هايتي، بفضل دعم الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز.
    WHO and UNAIDS have been critical to enabling countries to secure funding from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria as well as from the United States President's Emergency Plans for AIDS. UN وكان دور منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك حسما في تمكين البلدان من تأمين الحصول على تمويل من الصندوق الدولي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وكذلك من البرنامج الأمريكي لخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز.
    In 2012, the President's Emergency Plan for AIDS Relief, launched by the President of the United States in 2003, released a blueprint for strategic action to achieve progress towards an AIDS-free generation. UN وفي عام 2012، أُصدر في إطار خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز التي أطلقها رئيس الولايات المتحدة في عام 2003، مخطط لاستراتيجية عمل من أجل إحراز تقدم نحو تحقيق جيل خال من الإيدز.
    A comprehensive review of health data in countries that receive support from the President's Emergency Plan for AIDS Relief has found that AIDS programming increases life expectancy, reduces tuberculosis incidence and mortality and bolsters national health infrastructure. UN ووجد استعراض شامل للبيانات الصحية في البلدان التي تتلقى الدعم من خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز أن برامج الإيدز تزيد العمر المتوقع عند الميلاد، وتخفِّض معدلات الإصابة بالسل ومعدلات الوفيات، وتعزِّز البنية التحتية الصحية الوطنية.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the GAVI Alliance and the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief have played a major role, complementing national efforts. UN وقد أدى الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين، وخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز دورا رئيسيا في هذا المجال لتكميل الجهود الوطنية الهادفة إلى بلوغ المستوى المطلوب.
    Support provided through such partnerships as the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the Global Fund to Fight HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria, and the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief has been critical. UN ولقد اتسم بأهمية بالغةٍ الدعمُ المقدم من خلال الشراكات التي شملت برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز، والصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل والملاريا، وخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز التابعة للوكالة الأمريكية للتنمية الدولية.
    Some delegations recognized the successful division of labour among UNAIDS Co-sponsors and the collaboration with the (United States) President's Emergency Plan for AIDS Relief on bottleneck analyses. UN وأقر بعض الوفود بنجاح تقاسم العمل فيما بين الجهات المشاركة في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وبنجاح التعاون على تحليل مواطن الاختناق مع خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus