"الطاقة المستدامة للجميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sustainable Energy for All
        
    • on Sustainable Energy for
        
    Special Representative of the Secretary-General for Sustainable Energy for All UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع
    Several referred to the Secretary-General's initiative on Sustainable Energy for All as an important endeavour. UN وأشار العديد من المتكلمين إلى مبادرة الأمين العام بشأن الطاقة المستدامة للجميع واعتبروها مسعى هاما.
    Pathways for concerted action towards Sustainable Energy for All UN سبل التحرك المشترك نحو توفير الطاقة المستدامة للجميع
    Co-Chairs of the High-level Group on Sustainable Energy for All UN رئيسا الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع
    The Green Industry Platform and Sustainable Energy for All partnerships can serve as models in this regard. UN ويمكن أن تكون شراكتا منتدى الصناعة الخضراء ومبادرة الطاقة المستدامة للجميع نموذجين في هذا الصدد.
    The commitments built upon two years of work by the Ministerial and supported the goal of Sustainable Energy for All by 2030. UN وجاءت الالتزامات بناء على عامين من العمل الذي اضطلع به الوزراء ودعما لهدف توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030.
    This event featured announcements of commitments to accelerate and scale up efforts in support of Sustainable Energy for All. UN وكان أبرز ما تضمنه هذا الاجتماع إعلانات عن التزامات بتعجيل الجهود وتكثيفها دعما لمبادرة الطاقة المستدامة للجميع.
    In addition, measures adopted by the Board to follow up on intergovernmental decisions related to Sustainable Energy for All were noted. UN وإضافة إلى ذلك، لاحظت الوفود التدابير التي اعتمدها المجلس لمتابعة قرارات الهيئات الحكومية الدولية المتعلقة بتوفير الطاقة المستدامة للجميع.
    4. Subsequently, the General Assembly, in resolution 65/151, decided to declare 2012 the International Year of Sustainable Energy for All. UN 4 - وقررت الجمعية العامة بعدئذ، في القرار 65/151، إعلان عام 2012 السنة الدولية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع.
    Accessibility and affordability of renewable energy technologies are key to ensuring Sustainable Energy for All. UN وتشكل إمكانية الحصول على تكنولوجيات الطاقة المتجددة وقلة تكلفتها عنصرين مهمين في كفالة توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    To defeat poverty and save the planet, we can, and must, achieve Sustainable Energy for All by the year 2030. UN للتغلب على الفقر وإنقاذ كوكب الأرض، يمكننا، بل ويجب علينا توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030.
    In my view, three linked objectives underpin the goal of achieving Sustainable Energy for All by 2030: UN وهناك، حسب رأيي، ثلاثة أهداف مرتبطة تدعم هدف تحقيق توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030:
    Many emerging economies are undertaking major domestic programmes to achieve Sustainable Energy for All. UN وتقوم الكثير من الاقتصادات الناشئة بتنفيذ برامج محلية رئيسية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع.
    The private sector, too, will be central to achieving the goal of Sustainable Energy for All. UN ثم إن القطاع سيقوم هو أيضا بدور محوري في تحقيق هدف توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    The Agency's work will take on greater significance in the coming International Year of Sustainable Energy for All and its related activities. UN وسيكتسب عمل الوكالة أهمية أكبر في السنة الدولية المقبلة لتوفير الطاقة المستدامة للجميع والأنشطة المرتبطة بها.
    The Secretary-General's call for Sustainable Energy for All is therefore highly welcome. UN ودعوة الأمين العام إلى توفير الطاقة المستدامة للجميع هي بالتالي موضع ترحيب كبير.
    United Nations Decade of Sustainable Energy for All UN عقد الأمم المتحدة لتوفير الطاقة المستدامة للجميع
    29. In its resolution 67/215, the General Assembly decided to declare 2014-2024 the United Nations Decade of Sustainable Energy for All. UN 29 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 67/215، أن تعلن الفترة 2014-2024 عقد الأمم المتحدة لتوفير الطاقة المستدامة للجميع.
    Taking note of the Secretary-General's Sustainable Energy for All initiative in this regard, UN وإد تحيط علما بمبادرة الطاقة المستدامة للجميع التي أطلقها الأمين العام في هذا الصدد،
    The importance of the Secretary-General's Sustainable Energy for All Initiative is stressed. UN ويجدر هنا التأكيد على أهمية مبادرة الطاقة المستدامة للجميع التي أطلقها الأمين العام للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus