Furthermore, in a Security Council such as that being proposed, 11 countries with special privileges would share the table with 14 elected members. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن 11 بلدا من ذوي الامتيازات الخاصة في المجلس المقترح ستتشاطر الجلوس إلى الطاولة مع 14 عضوا منتخبا. |
She just... changed the subject, right away... like I had said something nasty, something... inappropriate at the table... with all that sushi. | Open Subtitles | إنّها فقط غيرت الموضوع فوراً كما لو أنني قلت شيئاً مزعجاً شيء غير لائق على الطاولة مع كل ذلك السوشي |
Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs. | Open Subtitles | الـمُتأرجح هُناك, هُناك كماشات على جانب الطاولة مع بعض الزيوت النباتية والقفازات. |
Um, I wanna sit at the table with Roger, before the seat's taken. | Open Subtitles | أريد الجلوس على الطاولة مع روجر قبل أن يحجز شخص آخر المقعد. |
Wait, did they do the thing on the desk with the...? | Open Subtitles | انتظري، هل قاموا بفعل الشيء على الطاولة مع... |
I thought you'd be alone, so I put you at the table with all the cool single ladies. | Open Subtitles | فكرت بأننا سنكون بمفردنا لذلك وضعتك على الطاولة مع كل العازبات الرائعات |
It must happen at a table with men and women of even temper and open heart. | Open Subtitles | يجب أن يحدث هذا علي الطاولة مع رجال ونساء ذو طباع سوية وقلوب مفتوحة |
An OG sitting at a table with judges, senators, CEOs. | Open Subtitles | او جي يجلس على الطاولة مع القضاة اعضاء مجلس الشيوخ وكبار المديرين |
You've been acting strange all day, and then you left me at the table with the odd, bearded gentleman. | Open Subtitles | كنت تتصرّف بغرابة طوال اليوم ثمّ تركتني على الطاولة مع غريب الأطوار، صاحب اللحية |
That means all cards on the table with a commanding officer whose judgment hasn't been compromised. | Open Subtitles | و هذا يعني أن كل الأوراق مكشوفة على الطاولة مع وجود القائد و اللذي قراراته ليست بخطر |
You varnishing the table with Spike, how could that possibly have hurt? | Open Subtitles | وطلاء الطاولة مع سابك كيف يمكن لذلك أن يضر ؟ |
I used to play chess at this table with Hunter Dillon, murdered by a police death squad for speaking out against the Beltran administration. | Open Subtitles | إعتدت أن ألعب الشطرنج على هذه الطاولة مع هنتر ديلون ، قتل على يد شرطة الموت لتحدثه ضد إدارة بيلترن |
Can I just leave em on the table with the other stuff? | Open Subtitles | الا استطيع تركها على الطاولة مع القطع الأخرى؟ |
It is a cockerel lying bound to a table with a knife that has just cut its throat. | Open Subtitles | إنه ديك مقيد الى الطاولة مع سكّين قد قطع حلقه للتو |
I'm sitting at the table with the best damn shot in the county. | Open Subtitles | أنا جالس على الطاولة مع أفضل رامية في البلاد. |
We have also brought the private sector and other major stakeholders to the same table with small island developing States and their partners. | UN | وأحضرنا أيضا القطاع الخاص وأصحاب المصلحة الرئيسيين الآخرين للجلوس على نفس الطاولة مع الدول الجزرية الصغيرة النامية وشركائها. |
- Uh- - And you leave the Book on the table with the flowers. | Open Subtitles | و تتركين الكتاب علي الطاولة مع الورد |
Tell him he's on the table now with two residents pouring saline down his open abdomen. | Open Subtitles | أخبريهم أنه على الطاولة مع جراحان مقيمان و أن المحاليل الملحية تملأ أسفل بطنه |
I've been on the other side of that desk with Schenk. | Open Subtitles | لقد كنتُ في الجانب الآخر من هذه الطاولة مع (شينك) |