"الطاولة مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • table with
        
    • the table
        
    • desk with
        
    Furthermore, in a Security Council such as that being proposed, 11 countries with special privileges would share the table with 14 elected members. UN وفضلا عن ذلك، فإن 11 بلدا من ذوي الامتيازات الخاصة في المجلس المقترح ستتشاطر الجلوس إلى الطاولة مع 14 عضوا منتخبا.
    She just... changed the subject, right away... like I had said something nasty, something... inappropriate at the table... with all that sushi. Open Subtitles إنّها فقط غيرت الموضوع فوراً كما لو أنني قلت شيئاً مزعجاً شيء غير لائق على الطاولة مع كل ذلك السوشي
    Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs. Open Subtitles الـمُتأرجح هُناك, هُناك كماشات على جانب الطاولة مع بعض الزيوت النباتية والقفازات.
    Um, I wanna sit at the table with Roger, before the seat's taken. Open Subtitles أريد الجلوس على الطاولة مع روجر قبل أن يحجز شخص آخر المقعد.
    Wait, did they do the thing on the desk with the...? Open Subtitles انتظري، هل قاموا بفعل الشيء على الطاولة مع...
    I thought you'd be alone, so I put you at the table with all the cool single ladies. Open Subtitles فكرت بأننا سنكون بمفردنا لذلك وضعتك على الطاولة مع كل العازبات الرائعات
    It must happen at a table with men and women of even temper and open heart. Open Subtitles يجب أن يحدث هذا علي الطاولة مع رجال ونساء ذو طباع سوية وقلوب مفتوحة
    An OG sitting at a table with judges, senators, CEOs. Open Subtitles او جي يجلس على الطاولة مع القضاة اعضاء مجلس الشيوخ وكبار المديرين
    You've been acting strange all day, and then you left me at the table with the odd, bearded gentleman. Open Subtitles كنت تتصرّف بغرابة طوال اليوم ثمّ تركتني على الطاولة مع غريب الأطوار، صاحب اللحية
    That means all cards on the table with a commanding officer whose judgment hasn't been compromised. Open Subtitles و هذا يعني أن كل الأوراق مكشوفة على الطاولة مع وجود القائد و اللذي قراراته ليست بخطر
    You varnishing the table with Spike, how could that possibly have hurt? Open Subtitles وطلاء الطاولة مع سابك كيف يمكن لذلك أن يضر ؟
    I used to play chess at this table with Hunter Dillon, murdered by a police death squad for speaking out against the Beltran administration. Open Subtitles إعتدت أن ألعب الشطرنج على هذه الطاولة مع هنتر ديلون ، قتل على يد شرطة الموت لتحدثه ضد إدارة بيلترن
    Can I just leave em on the table with the other stuff? Open Subtitles الا استطيع تركها على الطاولة مع القطع الأخرى؟
    It is a cockerel lying bound to a table with a knife that has just cut its throat. Open Subtitles إنه ديك مقيد الى الطاولة مع سكّين قد قطع حلقه للتو
    I'm sitting at the table with the best damn shot in the county. Open Subtitles أنا جالس على الطاولة مع أفضل رامية في البلاد.
    We have also brought the private sector and other major stakeholders to the same table with small island developing States and their partners. UN وأحضرنا أيضا القطاع الخاص وأصحاب المصلحة الرئيسيين الآخرين للجلوس على نفس الطاولة مع الدول الجزرية الصغيرة النامية وشركائها.
    - Uh- - And you leave the Book on the table with the flowers. Open Subtitles و تتركين الكتاب علي الطاولة مع الورد
    Tell him he's on the table now with two residents pouring saline down his open abdomen. Open Subtitles أخبريهم أنه على الطاولة مع جراحان مقيمان و أن المحاليل الملحية تملأ أسفل بطنه
    I've been on the other side of that desk with Schenk. Open Subtitles لقد كنتُ في الجانب الآخر من هذه الطاولة مع (شينك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus