"الطبعة المنقحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • revised edition
        
    • revision
        
    • revised version
        
    • The revised
        
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 200 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 200 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    revised edition of the 300 series of the Staff Rules UN الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين
    Amendments to the second revised edition of the Globally Harmonized System UN تعديلات على الطبعة المنقحة الثانية للنظام المنسق عالمياً لتصنيف
    The fifth revised edition of the thesaurus was published in 1998. UN وقد نشرت الطبعة المنقحة الخامسة لهذه الموسوعة في ١٩٩٨.
    A revised edition of the smaller, companion volume, United Nations in Brief, was simultaneously issued in all six official languages. UN وأصدرت الطبعة المنقحة الموجزة لكتيب ' ' الأمم المتحدة بإيجاز`` بالتزامن بجميع اللغــات الرسميــة الســت.
    This was the fourth revised edition of the guidelines, which were available through a link on the UNGEGN website. UN وكانت تلك هي الطبعة المنقحة الرابعة من تلك المبادئ التي يمكن الوصول إليها عن طريق وصلة إلكترونية من موقع فريق الخبراء.
    1.3 The revised edition contains the updated text of appendix A to the 300 series of the Staff Rules. UN 1-3 وتتضمن هذه الطبعة المنقحة النص المستكمل للتذييلين ألف وجيم للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين.
    Hopefully, there will be more elaborate appendices for Greenland and the Faeroe Islands in the next revised edition. UN ويُتوقع أن تتضمن الطبعة المنقحة القادمة تذييلات أكثر تفصيلا عن غرينلاند وجزر فايرو.
    Annex 1: Amendments to the fourteenth revised edition of the UN المرفق 1: تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة عشرة للتوصيات المتعلقة بنقل
    Annex 2: Amendments to the fourth revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria UN المرفق 2: تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، دليل
    Annex 3: Amendments to the first revised edition of the Globally Harmonized System of Classification UN المرفق 3: تعديلات على الطبعة المنقحة الأولى للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية
    1.3 The revised edition contains the updated text of appendix A to the 300 series of the Staff Rules. UN 1-3 وتتضمن هذه الطبعة المنقحة النص المستكمل للتذييلين ألف وجيم للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين.
    :: Constitution of Saint Vincent and the Grenadines, 1979, revised edition of the Laws of Saint Vincent and the Grenadines, 2009. UN :: دستور سانت فنسنت وجزر غرينادين، 1979، الطبعة المنقحة لقوانين سانت فنسنت وجزر غرينادين، 2009
    revised edition of the Staff Regulations UN الطبعة المنقحة للنظام الأساسي للموظفين
    The next full revision of the Toolkit will be presented for consideration by the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN وستعرض الطبعة المنقحة الكاملة التالية لمجموعة الأدوات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع.
    Release of revised version of UNCTAD Manual for the Production of Statistics on the Information Economy UN صدور الطبعة المنقحة للدليل المتعلق بإنتاج إحصاءات اقتصاد المعلومات الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus