"الطبية أو العلمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • medical or scientific
        
    • médicales ou scientifiques
        
    • ou mettent sérieusement
        
    War crime of medical or scientific experiments UN جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    War crime of medical or scientific experiments UN جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    In particular, it prohibits the subjection of persons to medical or scientific experimentation without their free consent. UN وتحظر بوجه خاص إخضاع الأشخاص للتجارب الطبية أو العلمية دون رضاهم الحر.
    War crime of medical or scientific experiments UN جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    Comme dans le cas des expériences biologiques, l’expression «expériences médicales ou scientifiques» n’est pas précisée davantage. UN وكما هو الحال بالنسبة للتجارب البيولوجية لم تحدد بقدر أكبر عبارة " التجارب الطبية أو العلمية أيا كان نوعها " .
    ... no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. UN لا يخضع أحد للتجارب الطبية أو العلمية دون موافقته الحرة.
    Administrative measures to protect against medical or scientific experimentation UN التدابير الإدارية للحماية من التجارب الطبية أو العلمية دون الموافقة الحرة
    In particular, no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. UN وعلى وجه الخصوص، لا يجوز تعريض أحد دون رضاه الحر للتجارب الطبية أو العلمية.
    Administrative measures to protect against medical or scientific experimentation without free and informed consent of persons with disabilities UN التدابير الإدارية للحماية من التجارب الطبية أو العلمية دون الموافقة الحرة والواعية للأشخاص ذوي الإعاقة
    In other cases there are elaborate guidelines in the respective professions against involuntary medical or scientific experimentation. UN وفي حالات أخرى توجد مبادئ توجيهية دقيقة في المهن المعنية ضد التجارب الطبية أو العلمية غير الطوعية.
    102. New Zealand protects the rights of disabled people so they are not subjected to torture or cruel treatment, or to medical or scientific experimentation. UN 102- توفر نيوزيلندا الحماية للأشخاص ذوي الإعاقة من التعرض للتعذيب أو المعاملة القاسية، أو للتجارب الطبية أو العلمية.
    Specifically, the Committee recommends that the State party prohibit and prevent the practice of conducting medical or scientific experiments on persons with disabilities without their free and informed consent, and that it establish a mechanism to oversee psychiatric and other institutions. UN وبوجه خاص، توصي اللجنة الدولة الطرف بحظر إجراء التجارب الطبية أو العلمية على الأشخاص ذوي الإعاقة ومنعها دون موافقتهم الحرة عن علم، وإنشاء آلية لمراقبة المصحات النفسية وغيرها من مؤسسات الرعاية.
    2. The accused subjected persons who were in the power of an adverse party to physical mutilation or medical or scientific experiments of any kind. UN ٢ - وأخضع المتهم اﻷشخاص الموجودين تحت سلطة طرف معاد للتشويه البدني أو للتجارب الطبية أو العلمية من أي نوع.
    41. The requirement of prior informed consent seems to be applied more strictly in the field of major medical or surgical procedure and medical or scientific experimentations. UN 41 - ويبدو أن اشتراط الموافقة المسبقة المستنيرة يسري بقدر أكبر من الصرامة في مجال الإجراءات الطبية أو الجراحية الرئيسية والتجارب الطبية أو العلمية.
    ... no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. UN ... لا يخضع أحد للتجارب الطبية أو العلمية دون موافقته الحرة
    No one may be subjected to medical or scientific experiments without his consent or at the risk of his health or life. Emergency laws may not be enacted to allow the executive authority to engage in such acts. UN فرد للتجارب الطبية أو العلمية إلا برضاه وبشرط عدم تعرض صحته وحياته للخطر، كما لا يجوز سن القوانين الاستثنائية التي تخول ذلك للسلطات التنفيذية. مصادق
    Measures taken to protect effectively persons with disabilities from medical or scientific experimentation without their free and informed consent, including persons with disabilities who need support in exercising their legal capacity UN التدابير المتخذة لتوفير حماية فعالة للأشخاص ذوي الإعاقة من التجارب الطبية أو العلمية دون موافقتهم الحرة والمستنيرة، بما يشكل الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يحتاجون إلى الدعم في ممارسة أهليتهم القانونية
    The procedures subjecting a prisoner to any torture, maltreatment, degradation, medical or scientific tests, and any form of discrimination against prisoner, are forbidden and punishable. UN وتحظر الإجراءات التي تخُضع أي سجين لأي شكل من أشكال التعذيب أو سوء المعاملة أو الإهانة أو الاختبارات الطبية أو العلمية وأي شكل من أشكال التمييز ضد السجناء، ويعاقب عليها بموجب القانون.
    Subjecting persons who are in the power of another party to the conflict to physical mutilation or to medical or scientific experiments of any kind which are neither justified by the medical, dental, hospital treatment of the person concerned nor carried out in his or her interest, and which cause death to or seriously endanger the health of such person or persons; UN `11` إخضاع الأشخاص الموجودين تحت سلطة طرف آخر في النزاع للتشويه البدني أو لأي نوع من التجارب الطبية أو العلمية التي لا تبررها المعالجة الطبية أو معالجة الأسنان أو المعالجة في المستشفى للشخص المعني والتي لا تجري لصالحه وتتسبب في وفاة ذلك الشخص أو أولئك الأشخاص أو في تعريض صحتهم لخطر شديد؛
    Les paragraphes 1 et 2 b) de l’article 11 de ce Protocole traitent de la protection de «la santé et l’intégrité physiques ou mentales des personnes au pouvoir de la partie adverse ou internées, détenues ou d’une autre manière privées de liberté», et parlent explicitement des expériences médicales ou scientifiques. UN وتتناول المادة ١١ )١( و )٢( )ب( من البروتوكول اﻹضافي اﻷول حماية " الصحة والسلامة البدنية والعقلية لﻷشخاص الذين هم في قبضة الخصم أو يتم احتجازهم أو اعتقالهم أو حرمانهم بأية صورة أخرى من حرياتهم " وتتناول بالتحديد التجارب الطبية أو العلمية. )أأ( ملاحظات بشأن الركن المادي
    Article 8 2 e) ix) – Le fait de soumettre des personnes d’une autre partie au conflit tombées en son pouvoir à des mutilations ou à des expériences médicales ou scientifiques quelles qu’elles soient qui ne sont ni motivées par un traitement médical, dentaire ou hospitalier, ni effectuées dans l’intérêt de ces personnes, et qui entraînent la mort de celles-ci ou mettent sérieusement en danger leur santé UN المادة ٨ )٢( )ﻫ( )١١( - إخضاع اﻷشخاص الموجودين تحت سلطة طرف آخر في النزاع للتشويه أو ﻷي نوع من التجارب الطبية أو العلمية التي لا تبررها المعالجة الطبية أو معالجة اﻷسنان أو المعالجة في المستشفى للشخص المعني والتي لا تجري لصالحه وتتسبب في وفاة ذلك الشخص أو أولئك اﻷشخاص أو في تعريض صحتهم لخطر شديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus