In accordance with the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وقاموا بالرد على اﻷسئلة التي طرحت والملاحظات التي أبديت من أعضاء اللجنة. |
In accordance with the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وقاموا بالرد على اﻷسئلة التي طرحت والملاحظات التي أبديت من أعضاء اللجنة. |
In accordance with the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وقاموا بالرد على اﻷسئلة التي طرحت والملاحظات التي أبديت من أعضاء اللجنة. |
In accordance with the Committee’s rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | وبموجب النظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على اﻷسئلة المطروحة والملاحظات المقدمة من أعضاء اللجنة. |
In accordance with rule 66 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وقاموا بعرض التقرير المقدم من حكومتهم والرد على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها. |
In accordance with rule 66 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٦ مــن النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وقاموا بعرض التقرير المقدم من حكومتهم والــرد على اﻷسئلــة التي طرحهـــا أعضـــاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها. |
In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة 62 من النظام الداخلي للجنة حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير وردوا على ما وجهه أعضاء اللجنة من أسئلة وما أبدوه من تعليقات. |
In accordance with the Committee’s provisional rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما أثاره أعضاء اللجنة من أسئلة وما أبدوه من ملاحظات. |
In accordance with the Committee’s provisional rules of pro-cedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما أثاره أعضاء اللجنة من أسئلــة وما أبدوه من ملاحظات. |
In accordance with the Committee’s provisional rules of pro-cedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما أثاره أعضاء اللجنة من أسئلة وما أبدوه من ملاحظات. إعلانــات |
In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة 62 من نظام اللجنة الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والتعليقات التي أبدوها. |
In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة 62 من نظام اللجنة الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والتعليقات التي أبدوها. |
In accordance with the Committee's rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما طرحه أعضاء اللجنة من أسئلة وما أدلوا به من ملاحظات. |
In accordance with the Committee's rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما طرحه أعضاء اللجنة من أسئلة وما أدلوا به من ملاحظات. |
In accordance with the Committee's provisional rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions and observations made by members of the Committee. | UN | وبموجب أحكام النظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما طرحه أعضاء اللجنة من أسئلة وما أدلوا به من ملاحظات. |
In accordance with the provisional rules of procedure of the Committee, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. | UN | ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى الملاحظات التي أبدوها. |
In accordance with rule 62 of the rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings, in-troduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير الذي قدمته حكومتهم وردوا على اﻷسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة وعلى التعليقات التي أبدوها. |
In accordance with rule 62 of the rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٢٦ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير الذي قدمته حكومتهم وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى التعليقات التي أبدوها. |
In accordance with rule 66 of the rules of procedure, repre-sentatives of the State party were present at the meetings, introduced the report submitted by their Government and replied to questions raised and comments made by members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وعرضوا التقرير المقدم من حكومتهم وردوا على ما طرحه أعضاء اللجنة من أسئلة وما أبدوه من تعليقات. |
In accordance with rule 62 of the rules of procedure, the repre-sentatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and comments made by members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي حضر ممثلو الدولة الطرف الجلستين وردوا على ما طرحه أعضاء اللجنة من أسئلة وما أبدوه من تعليقات. |