"الطرف مدعوة إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • party is invited to
        
    • party is requested to
        
    • party is urged to
        
    The State party is invited to provide information in that respect in its next report. UN والدولة الطرف مدعوة إلى تقيم معلومات عن هذا الجانب في تقريرها القادم.
    The State party is invited to provide information in that respect in its next report. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات في هذا الصدد في تقريرها المقبل.
    The State party is invited to consider whether such penalties are commensurate with the gravity of the acts committed. UN والدولة الطرف مدعوة إلى النظر في ما إذا كانت مثل هذه العقوبات تتناسب وجسامة الأفعال المرتكبة.
    The State party is invited to consider the abolition of the death penalty, in the spirit of article 6, paragraph 6, of the Covenant. UN والدولة الطرف مدعوة إلى النظر في إلغاء حكم الإعدام، استلهاماً بروح الفقرة 6 من المادة 6 من العهد.
    The State party is requested to publish the Committee's Views. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى نشر آراء اللجنة.
    The State party is invited to consider the abolition of the death penalty, in the spirit of article 6, paragraph 6, of the Covenant. UN والدولة الطرف مدعوة إلى النظر في إلغاء حكم الإعدام، استلهاماً بروح الفقرة 6 من المادة 6 من العهد.
    The State party is invited to provide information about the number of complaints of racial discrimination brought before the courts as well as the corresponding decisions. UN والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات عن عدد شكاوى التمييز العنصري المرفوعة إلى المحاكم فضلاً عما صدر بصددها من أحكام.
    The State party is invited to provide information on this question in its next periodic report. UN إن الدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات عن هذه المسألة في تقريرها الدوري القادم.
    The State party is invited to provide information on this question in its next periodic report. UN إن الدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات عن هذه المسألة في تقريرها الدوري القادم.
    The State party is invited to review the relevant provisions of its legislation in order to bring them fully into line with article 4 of the Covenant. UN الدولة الطرف مدعوة إلى استعراض الأحكام ذات الصلة من تشريعها لتحقيق المواءمة الكاملة بينها وبين المادة 4 من العهد.
    The State party is invited to indicate in its second periodic report what progress it has made in this area. UN والدولة الطرف مدعوة إلى الإشارة، في تقريرها الدوري الثاني، إلى درجة التقدم المحرز في هذا المجال.
    The State party is invited to indicate in its second periodic report what progress it has made in this area. UN والدولة الطرف مدعوة إلى الإشارة، في تقريرها الدوري الثاني، إلى درجة التقدم المحرز في هذا المجال.
    The State party is invited to submit its next report, which will be the second periodic report, by 23 May 2018. UN 27- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الثاني، بحلول 23 أيار/مايو 2018.
    The State party is invited to submit its next report, which will be its fifth periodic report, by 31 October 2018. UN ٢٦- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الخامس، بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2018.
    25. The State party is invited to submit its next report, which will be the second periodic report, by 22 November 2017. UN 25- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثاني، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    39. The State party is invited to submit its next report, which will be the sixth periodic report, by 31 May 2017. UN 39- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري السادس، بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    29. The State party is invited to submit its seventh periodic report by 31 May 2017. UN 29- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري السابع بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    30. The State party is invited to submit its next report, which will be the third periodic report, by 31 May 2017. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، وهو التقرير الدوري الثالث، بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    30. The State party is invited to submit its next report, which will be the third periodic report, by 23 November 2017. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثالث، بحلول 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    34. The State party is invited to submit its next report, which will be the second periodic report, by 22 November 2017. UN 34- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الثاني، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    The State party is requested to publish the Committee's Views. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى نشر آراء اللجنة.
    The State party is urged to reconsider the legal provisions which now allow the detention of women in socalled rehabilitation facilities against their own will. UN إن الدولة الطرف مدعوة إلى إعادة النظر في الأحكام القانونية التي تجيز في الوقت الراهن اعتقال النساء رغماً عنهنَّ في ما يسمى بمرافق التأهيل الاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus