In spontaneous cancers, these mutations will have occurred randomly during life. | UN | وفي حالات السرطان العشوائي، تحدث هذه الطفرات عشوائيا أثناء الحياة. |
mutations resulting from radioactive fallout occur prior to birth. | Open Subtitles | الطفرات الناتجة عن تداعيات المشعة تحدث قبل الولادة. |
But if our theory is correct, then we should be able to change the rate at which mutations occur. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت نظريتنا صحيحة، عندئذ يجب أن نكون قادرين على تغيير المعدل الذي تحدث به الطفرات. |
Ethan, there is no evidence of that kind of mutation. | Open Subtitles | إيثان ، لا دليل على وجود مثل تلك الطفرات |
Thus, even with major technological breakthroughs in renewables, it was vital to reduce greenhouse gas emissions from the production and use of fossil fuels. | UN | ولهذا، وحتى مع الطفرات التكنولوجية الكبيرة في الطاقة المتجددة، فإنه من المهم تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة الناشئة عن إنتاج واستخدام الوقود الأحفوري. |
We thought these reports of sudden, unexplained violent behavior among abnormals were isolated incidents, but Henry's data analysis clearly tells us otherwise. | Open Subtitles | اعتقدنا بأن تلك التقارير عن السلوك العدواني ضمن الطفرات هي ظراهر فرديّة لكن تقارير هنري المفصّلة تخبرنا بشيء آخر |
As regards the energy crisis, the reasons for the surges of instability and frenetic demand we are witnessing on oil markets are also very diverse. | UN | وفيما يتعلق بأزمة الطاقة، تتنوع على نحو كبير أسباب الطفرات في عدم الاستقرار والطلب المحموم التي نشاهدها في أسواق النفط. |
A small fraction of such mutations can contribute to cancer development. | UN | ويمكن لقدر يسير من هذه الطفرات أن يسهم في حدوث السرطان. |
A proportion of these mutations will directly give rise to dominantly inherited diseases. | UN | وسوف يسفر نصيب من هذه الطفرات مباشرة عن أمراض موروثة بصورة سائدة. |
The doubling dose of radiation is that dose that will produce as many new mutations within one generation as those arising spontaneously. | UN | وجرعة الإشعاع المضاعفة هي الجرعة التي تنتج عددا من الطفرات الجديدة في جيل واحد تساوي تلك التي تنشأ تلقائيا. |
The doubling dose is the amount of radiation required to produce the same number of mutations as occur spontaneously in one generation of the population. | UN | والجرعة المضاعفة هي كمية الاشعاع المطلوبة لانتاج عدد مماثل من الطفرات التي تحدث تلقائياً في جيل واحد من السكان. |
Dr. Fouchier reportedly declined to specify the exact mutations identified. | UN | وتفيد التقارير بأن الدكتور فوشيي رفض أن يُبيّن على وجه الدقة الطفرات المحددة. |
However, recessive mutations may accumulate in the gene pool of the population, as each carrier passes the mutation on to many offspring. | UN | غير أن الطفرات المتنحية قد تتراكم في الجميعة الجينية للسكان، اذ ان كل حامل للجينة المعيبة ينقل الطفرة الى ذرية عديدة. |
I don't think gender reassignment's on the mutation menu. | Open Subtitles | فلا اظن النوع مدرج 000 علي قائمة الطفرات |
Seems like they were talking about mutation possibilities of SARS, | Open Subtitles | يبدو انهم كانوا يتحدثون عن الطفرات الممكنه لمرض السارس, |
Aldicarb and its metabolites are not mutagenic in bacterial or mammalian gene mutation tests. | UN | كذلك فإن الألديكارب وعناصره ليست من المولدات الطفرية في اختبارات الطفرات الجينية البكتيرية والخاصة بالثدييات. |
Nor have they produced the implementation breakthroughs required to achieve the Millennium Development Goals. | UN | كما أنها لم تثمر على صعيد التنفيذ الطفرات اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
abnormals surfacing in significant numbers will undoubtedly trigger reprisals. | Open Subtitles | أعداد الطفرات المحدودة سيثير موجة من المقاومة من دون شك |
The surges can be handled by the use of individual contractors [independent contractors]. | UN | وتتم معالجة هذه الطفرات باستخدام المتعاقدين الأفراد. |
In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توخي الحذر في كيفية إدارة الطفرات المالية إذ أن الأزمات الاقتصادية تبدأ بالتكون خلال الفترات التي تشهد تدفقات مفرطة في رؤوس الأموال. |
OctaBDE was studied for mutagenicity in bacteria either as the pure compound or as component in a mixture with other polybrominated diphenyl ethers. | UN | وتمت دراسة الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم بالنسبة لنشوء الطفرات في البكتيريا على شكل مركب نقي أو على شكل مركب في خليط مع مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم. |
That is an indication that significant strides have been made in the resolution of conflicts in Africa. | UN | وذلك يدل على الطفرات الهائلة التي حدثت في مجال تسوية النزاعات في أفريقيا. |
What we have here is one of those, uh, mutants been in the paper the last few weeks. | Open Subtitles | ما لدينا الآن هنا هو أحد الطفرات التي قرأنا عنها في الأسابيع الماضية الأخيرة |
The Cabal are a powerful shadow organization bent on controlling all abnormal life on the planet. | Open Subtitles | الكابول, هي منظمة سريّة ذا نفوذ تهدف إلى التحكم بحيات جميع الطفرات على الكوكب |
Contributing to the weight of evidence are observations of mutagenicity in bacteria under conditions that favor the GSH/mercapturate/-lyase pathway, genotoxicity in mammalian cells, and in vivo DNA binding in rats and mice. | UN | ومما يؤيد هذا الدليل ملاحظات تتعلق بنشوء الطفرات في البكتيريا في ظروف مواتية لمسارات مادة ألييز في الكلية، والسمية الجينية في خلايا الثدييات، والحمض النووي في الجرذان والفئران. |
Quantum leaps in information technology are a major vector in the globalization of world production and trade. | UN | ٣٢- وكثيرا ما تكون الطفرات الهائلة في تكنولوجيا المعلومات قوة التوجيه الرئيسية في عولمة الانتاج والتجارة العالميين. |
By contrast, plants constructed with less precise techniques such as hybridization or mutagenesis generally are subject to no government scrutiny or requirements (or opposition from activists) at all. That applies even to the numerous new plant varieties that have resulted from “wide crosses,” hybridizations that move genes from one species or genus to another – across what used to be considered natural breeding boundaries. | News-Commentary | وعلى النقيض من ذلك فإن النباتات التي أنشئت بأساليب أقل دقة مثل تقنيات التهجين أو إحداث الطفرات لا تخضع عموماً لأي تدقيق أو متطلبات من جانب الحكومة (أو معارضة من جانب الناشطين) على الإطلاق. وينطبق هذا حتى على العديد من أنواع النباتات الجديدة التي نتجت عن "التهجين بين أنواع مختلفة" عن طريق نقل الجينات من نوع أو جنس إلى آخر ـ على نحو يتجاوز ما كان يعتبر فيما مضى حدوداً للتكاثر الطبيعي. |