"الطفل في التعليم في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the child to education in
        
    It therefore calls upon States parties, United Nations agencies, donors and relief agencies to provide adequate sustained funding and assist States in raising and appropriately allocating funds to ensure the right of the child to education in emergency situations. UN وهي تطلب بالتالي إلى الدول الأطراف ووكالات الأمم المتحدة والجهات المانحة ووكالات الإغاثة توفير التمويل المستمر الكافي ومساعدة الدول في جمع الأموال اللازمة لضمان حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ وتخصيصها على النحو المناسب.
    " The right of the child to education in emergency situations " UN " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ "
    2. Welcomes the work carried out by the Committee on the Rights of the Child through the holding on 19 September 2008 of a day of general discussion on the right of the child to education in emergency situations; UN 2 - ترحب بالعمل الذي اضطلعت به لجنة حقوق الطفل من خلال المناقشة العامة التي أجرتها لمدة يوم واحد في 19 أيلول/سبتمبر 2008 بشأن حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ؛
    8. On 19 September 2008, the Special Rapporteur participated as the keynote speaker at the Day of General Discussion dedicated to " The right of the child to education in emergency situations " organized by the Committee on the Rights of the Child in Geneva. UN 8 - وفي 19 أيلول/سبتمبر 2008، شارك المقرر الخاص كمتحدث رئيسي في يوم المناقشة العامة المكرس لموضوع " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " الذي نظمته لجنة حقوق الطفل في جنيف.
    On 19 September 2008, at the forty-ninth session of the Committee, the thematic discussion was devoted to the right of the child to education in emergency situations. UN وفي 19 أيلول/سبتمبر 2008، في دورتها التاسعة والأربعين، كرّست المناقشة المواضيعية لمسألة حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ.
    2. Welcomes the work carried out by the Committee on the Rights of the Child through the holding on 19 September 2008 of a day of general discussion on the right of the child to education in emergency situations; UN 2 - ترحب بالعمل الذي اضطلعت به لجنة حقوق الطفل من خلال المناقشة العامة التي أجرتها لمدة يوم واحد في 19 أيلول/سبتمبر 2008 بشأن حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ؛
    66. The Committee underscores that the implementation of the right of the child to education in emergency situations must meet the requirements set out in articles 28 and 29 of the Convention without limitation. UN 66- تؤكد اللجنة إعمال حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ يجب أن يلبي، دون قيد، الشروط المبينة في المادتين 28 و29 من الاتفاقية.
    91. The Committee underscores the importance of allocating adequate human and financial resources including through international cooperation in order to fully realize the right of the child to education in emergency situations. UN 91- وتشدد اللجنة على أهمية تخصيص الموارد البشرية والمالية الكافية، بما في ذلك عن طريق التعاون الدولي، بغية إعمال حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ إعمالاً تاماً.
    September 2008, Geneva: attended, submitted a written contribution, " The Right of the child to education in Emergency Situations " , and made interventions at the Human Rights Council Day of General Discussion on the Convention on the Rights of the Child. UN أيلول/سبتمبر 2008، جنيف: حضرت المنظمة وقدّمت مساهمة خطية، " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " ، وأجرت مداخلات في يوم المناقشة العامة لمجلس حقوق الإنسان بشأن اتفاقية حقوق الطفل.
    3. Also welcomes the work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education, and notes with interest the holding, by the Committee on the Rights of the Child, of a general discussion day on the theme " The right of the child to education in emergency situations " ; UN 3- يرحب أيضاً بالعمل الذي أنجزته هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم، ويلاحظ باهتمام تنظيم لجنة حقوق الطفل يومَ مناقشة عامة يتناول موضوع " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " ؛
    The Committee further recommends that the State party take into account the recommendations of the Committee's Day of General Discussion 2008 " The right of the child to education in emergency situations " . UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تراعي الدولة الطرف التوصيات المقدمة في يوم المناقشة العامة لها لعام 2008 بشأن " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " .
    Also welcomes the work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education, and notes with interest the holding, by the Committee on the Rights of the Child, of a general discussion day on the theme " The right of the child to education in emergency situations " ; UN 3- يرحب أيضاً بالعمل الذي أنجزته هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم، ويلاحظ باهتمام تنظيم لجنة حقوق الطفل يومَ مناقشة عامة يتناول موضوع " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " ؛
    On 19 September 2008, during its forty-ninth session, the Committee devoted its day of general discussion to " The right of the child to education in emergency situations " (Convention, arts. 28 and 29). UN وفي 19 أيلول/سبتمبر 2008، خصصت اللجنة يوم المناقشة العامة خلال دورتها التاسعة والأربعين لموضوع " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " (الاتفاقية، المادتان 28 و29).
    89. States parties, United Nations agencies, donors and relief agencies are called upon to ensure the right of the child to education in emergency situations by adopting education as a relief measure and prioritizing it as a main area of basic relief assistance. UN 89- تدعى الدول الأطراف ووكالات الأمم المتحدة والجهات المانحة ووكالات الإغاثة إلى ضمان حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ باعتماد التعليم كتدبير إغاثة وإعطائه الأولوية كمجال رئيسي من مجالات مساعدة الإغاثة الأساسية.
    :: The representative of the AVSI Foundation attended the forty-ninth session of the Committee on the Rights of the Child (Geneva, 15 September-3 October 2008), contributing a paper entitled " The right of the child to education in emergency situations " , and in the Geneva celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child (8 and 9 October 2009). UN :: حضر ممثل المؤسسة الدورة التاسعة والأربعين للجنة حقوق الطفل (جنيف، 15 أيلول/سبتمبر - 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008)، وساهم بورقة معنونة " حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ " ، واحتفال جنيف بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل (8 و 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009).
    37. At its 1341st meeting, held on 5 June 2008, the Committee discussed organizational matters relating to its discussion day on the right of the child to education in emergency situations (articles 28 and 29 of the Convention), scheduled to take place during the Committee's forty-ninth session on 19 September 2008. UN 37- ناقشت اللجنة، في جلستها 1341 المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2008، المسائل التنظيمية المتعلقة بيوم مناقشتها بشأن حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ (المادتان 28 و29 من الاتفاقية)، المقرر عقده خلال الدورة التاسعة والأربعين للجنة في 19 أيلول/ سبتمبر 2008.
    Ms. Wang stressed that it was crucial to provide education from the outset of every humanitarian response. She highlighted that the obligation to ensure children's right to education did not end with individual States, but should also be addressed, when needed, within the framework of international cooperation - yet donors had neglected the right of the child to education in emergency situations, failing to provide the external funding. UN وشددت السيدة وانغ على أن من الأمور الجوهرية توفير التعليم منذ بداية كل استجابة إنسانية وأكدت أن الالتزام بضمان حق التعليم للطفل لا يقتصر على فرادى الدول بل ينبغي أن يُتناول، عند الضرورة، ضمن إطار التعاون الدولي، وإن كانت الجهات المانحة قد أهملت حق الطفل في التعليم في حالات الطوارئ وتقاعست عن توفير التمويل الخارجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus