"الطلاب الآخرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • other students
        
    You can get the notes from some other students. Open Subtitles يمكنك الحصول على الملاحظات من بعض الطلاب الآخرين.
    Must be why the other students say such awful things about you. Open Subtitles من الطبيعي أن يقول الطلاب الآخرين مثل هذه الأشياء فظيعة عنك.
    Indeed, irrespective of his academic record, his chances in applying for an internship were more limited than other students because of his ethnicity. UN فبغض النظر عن تحصيله الأكاديمي، فإن فرصه في الحصول على منحة تدريبية تقلّ عن فرص الطلاب الآخرين بسبب انتمائه الإثني.
    And they're pressuring other students not to attend. Open Subtitles وهم يضغطون على الطلاب الآخرين لكي لا يحضروا
    Tom and another boy have been caught supplying links and files to a number of other students. Open Subtitles أمسك بـ توم وصبي آخر يوردون الروابط والملفات لعدد من الطلاب الآخرين.
    Religious extremists use them to spread their message, to radicalize other students. Open Subtitles إن المتطرفين يستخدمونها لنشر رسالتهم لدفع الطلاب الآخرين للتطرّف
    Oh, it is so sweet of you to take an interest in the bottom feeders of the social aquarium, but I cannot discuss other students' problems. Open Subtitles إنه لطف منكٍ أن تهتمي بمغذيات قاع الحوض الإجتماعي لكن لا يمكنني مناقشة مشاكل الطلاب الآخرين
    Well, just because you got yourself knocked up doesn't mean you should have special privileges over the other students who managed to keep it in their pants. Open Subtitles حسنا، لمجرد كنت حصلت على نفسك طرقت جديد لا يعني أن عليك أن ديك امتيازات خاصة على الطلاب الآخرين الذين تمكنوا لإبقائه في سراويلهم.
    Just like all the other students at the camp. Open Subtitles تماما مثل جميع الطلاب الآخرين في المخيم.
    This is 90 minutes for chemistry and coming late, takes away from the other students. Open Subtitles هذه تسعين دقيقة سوف نكرس لهم الكيميائية وصوله وسائل أواخر يجري يزعج الطلاب الآخرين.
    And he's got to stop disturbing the other students. Open Subtitles و يجب أن يتوقف عن إزعاج الطلاب الآخرين
    He's been running a laminating press from inside his dorm room, and he has been selling them to the other students. Open Subtitles هو يعمل على إستخراجها ..من حجرته الخاصة به وقال إنه يبيعها إلى الطلاب الآخرين
    Yes, and the reason he killed himself, Eric, was that the ridicule and the torment from other students spearheaded by you caused him spearheaded by you, mkay? Open Subtitles نعم ، وسبب قام بقتل نفسه ، اريك كان السخريه و العذاب من الطلاب الآخرين الذين قدتهم انت
    What sort of message would we be sending the other students if there were no consequences to your actions? Open Subtitles الطلاب الآخرين إذا لم يكن هناك نتائج لأعمالك؟
    Maybe he's punishing the other students for their sins. Open Subtitles ربما إنه يُعاقب الطلاب الآخرين علي أخطائهم
    We have to consider the safety of the other students. Open Subtitles علينا أن نأخذ بعين الإعتبار سلامة الطلاب الآخرين
    At this school, we must consider other students. Open Subtitles , في هذه المدرسة علينا أن نأخذ الطلاب الآخرين بعين الاعتبار
    Don't distract the other students with gossip, understand? Open Subtitles لا تصرف إنتباه الطلاب الآخرين بالثرثرة، أتفهمون؟
    98. The executive order on national tests attaches importance to ensuring that students with physical and mental functional impairment can participate in national tests on an equal basis with other students. UN 98- يولي الأمر التنفيذي بشأن الامتحانات الوطنية أهمية لضمان إمكانية مشاركة الطلاب الذين يعانون من إعاقة وظيفية بدنية وعقلية في الامتحانات الوطنية على قدم المساواة مع الطلاب الآخرين.
    The instructions provide information on the options already available in the test system, e.g. the use of aids and breaks that will ensure that students with impairments can perform the test on an equal basis with other students. UN وتوفر التعليمات معلومات عن الخيارات المتاحة بالفعل في نظام الامتحانات، مثل استخدام وسائل المساعدة وأوقات الراحة التي من شأنها أن تضمن أن يستطيع الطلاب ذوي الإعاقة إجراء الامتحانات على قدم المساواة مع الطلاب الآخرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus