"الطلب المقدم من أستراليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • submission made by Australia
        
    • submission of Australia
        
    • submission by Australia entailed
        
    • the Australian submission
        
    Following that presentation the Subcommission concluded its consideration of the submission made by Australia and prepared the recommendations. UN وعقب ذلك العرض اختـتـمت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب المقدم من أستراليا وأعدت التوصيات.
    Consideration of the submission made by Australia to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN النظر في الطلب المقدم من أستراليا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Australia to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN النظر في الطلب المقدم من أستراليا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    He stated that the subcommission had made considerable progress in the examination of the submission of Australia. UN وذكر أن اللجنة الفرعية أحرزت تقدما كبيرا في النظر في الطلب المقدم من أستراليا.
    The Commission instructed the subcommission established to examine the submission of Australia accordingly. UN وأوعزت اللجنة إلى اللجنة الفرعية المنشأة أن تدرس الطلب المقدم من أستراليا وفق ما تقرر.
    - Chairing the Sub-commission set up to consider the submission made by Australia UN - رأس اللجنة الفرعية التي شكلت للنظر في الطلب المقدم من أستراليا.
    Consideration of the submission made by Australia to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN النظر في الطلب المقدم من أستراليا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Australia to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the UN النظر في الطلب المقدم من أستراليا إلى اللجنة عملاً بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Australia UN 2 - النظر في الطلب المقدم من أستراليا
    Consideration of the submission made by Australia UN 2 - النظر في الطلب المقدم من أستراليا
    26. The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Australia reported on the work carried out during the intersessional period and the seventeenth session. UN 26 - قدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أستراليا تقريرا عن العمل المضطلع به في فترة ما بين الدورات وأثناء الدورة السابعة عشرة.
    Consideration of the submission made by Australia UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أستراليا
    Item 5 Consideration of the submission made by Australia to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN البند 5 - النظر في الطلب المقدم من أستراليا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    It decided to refer both matters to the subcommission established to examine the submission of Australia. UN وقررت إحالة المسألتين إلى اللجنة الفرعية المنشأة لدراسة الطلب المقدم من أستراليا.
    24. Mr. Brekke, Chairman of the Subcommission established to examine the submission by Australia, reported on the work carried out during the sixteenth session, stating that the Subcommission has made considerable progress in the examination of the submission of Australia. UN قدم السيد بريكي، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أستراليا، تقريرا عن العمل الذي جرى أثناء الدورة السادسة عشرة، وقال إن اللجنة الفرعية أحرزت تقدما كبيرا في بحث الطلب المقدم من أستراليا.
    24. The Commission took note of the contents of the note from the Permanent Mission of Timor-Leste dated 11 February 2005 and the attached position paper and decided to refer the matter to the Subcommission appointed to examine the submission of Australia. UN 24 - وأحاطت اللجنة علما بمضمون المذكرة من البعثة الدائمة لتيمور ليشتي المؤرخة 11 شباط/فبراير 2005 وورقة الموقف المرفقة بها، وقررت إحالة المسألة إلى اللجنة الفرعية المعينة بدراسة الطلب المقدم من أستراليا.
    25. The Commission took note of the note verbale dated 28 March 2005 from the Permanent Mission of France to the United Nations addressed to the Secretary-General, and decided to refer the matter to the Subcommission appointed to examine the submission of Australia. UN 25 - وأحاطت اللجنة علما بالمذكرة الشفوية المؤرخة 28 آذار/مارس 2005 من البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة الموجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة وقررت إحالة المسألة إلى اللجنة الفرعية المعنية لدراسة الطلب المقدم من أستراليا.
    28. On the basis of that procedure, the following members of the Commission were elected as members of the Subcommission to consider the submission of Australia: Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Harald Brekke, Indurlall Fagoonee, Fernando Manuel Maia Pimentel, Kensaku Tamaki, Naresh Kumar Thakur and Yao Ubuènalè Woeledji. UN 28 - واستنادا إلى هذا الإجراء، انتخبت اللجنة الأعضاء التالين أعضاء في اللجنة الفرعية للنظر في الطلب المقدم من أستراليا: إلكسندر طاغور مديروس دي ألبوكيركي، هيرالد بريكي، وإندورلال فاغوني، وفرناندو مانويل مايا بيمنتيل، وكينساكو تاماكي، وناريش كومار ثاكور وياو أوبوينالي وولدجي.
    In 2005, Vice-Chairman of the Subcommission in charge of the examination of the Australian submission. UN في عام 2005، نائب رئيس اللجنة الفرعية المكلفة ببحث الطلب المقدم من أستراليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus