"الطيور في" - Traduction Arabe en Anglais

    • birds in
        
    • bird in
        
    • birds on
        
    • birds at
        
    • the bird
        
    • the birds
        
    • the fowls
        
    • fowls of the
        
    • avian flu in
        
    • of avian
        
    Two independent studies also showed a correlation between variations in krill biomass and breeding birds in Subantarctic islands and the El Niño phenomenon. UN وأظهرت دراستان مستقلتان أيضا وجود ترابط بين التغيرات التي تشهدها الكتلة الأحيائية لقشريات الكريل وتكاثر الطيور في جزر أنتاركتيكا وظاهرة إلنينيو.
    Used to be run by all the birds in the family, people used to call us the Daley Females. Open Subtitles اعتادوا التحدث لكل الطيور في العائلة الناس اعتادوا تسميتنا مجموعة النساء
    I don't like to see the birds in the sky, because I miss you. Open Subtitles لا أريد رؤية الطيور في السماء لأني أشتاق إليك
    Our subject today is the largest bird in North America. Open Subtitles موضوعنا اليوم هو عن أكبر الطيور في أمريكا الشمالية
    I heard that voice, and I knew it either had to be Tina Belcher or the saddest bird in the world. Open Subtitles تينا بيلشر. سمعت هذا الصوت، وكنت أعرف ذلك أيضا كان يجب أن يكون تينا بيلشر أو أحز الطيور في العالم.
    You know what, put one of the birds on the phone. Open Subtitles أتعلم شيئاً، دعني أحدث أحدى تلك الطيور في الهاتف
    I am a graduate student on sabbatical to study birds at the University of Buenos Aires. Open Subtitles أنا طالبة تخرج في إجازة لدراسة الطيور في جامعة بوينوس آيرس
    All the birds in our Aviary are. Are these the new recruits? Open Subtitles كل الطيور في برج الطيور خاصتنا مهددين هل هؤلاء هم المجندين الجدد؟
    I see. In Thuringia, we take birds in cages to high towers. Open Subtitles في تورينقيا, نحن نحبس الطيور في قفص على برج
    We two alone... will sing like birds in the cage. Open Subtitles *نحن الإثنين بمفردنا* *وسنغني مثل الطيور في هذا القفص*
    Yeah, sometimes I find the birds in this neighborhood can be rather cacophonous. Open Subtitles أجل ، أحياناً أجد الطيور في هذا الحي إلى حدٍ ما مزعجة
    Peter, you are not putting those birds in a car. Open Subtitles بيتر , وأنت لا نضع تلك الطيور في سيارة.
    Americans celebrated Christmas Day with contests to kill the most birds in a single day. Open Subtitles كان الأمريكيون يحتفلون بأعياد الميلاد بمسابقات لقتل أكبر عدد من الطيور في يوم واحد
    The tail feather of an Amazonian macaw, quite the loveliest bird in the jungle, yet not half so lovely as you. Open Subtitles ريشة الذيل من ببغاء الأمازون،, تماما أجمل الطيور في الغابة, ولكن لا تمتلك نصف جمالك
    He could put a bird in the air, clear out the hostiles from the rescue perimeter... assuming we're still operational. Open Subtitles ويمكن وضع الطيور في الهواء، ومسح القوات المعادية من محيط الانقاذ... مع الافتراض أننا ما زلنا في العملية.
    914 different species of bird in North America, and this doesn't match... ooh! Open Subtitles هناك 914 فَـصيلة مختلفة من الطيور في أمريكا الشماليَّـة وهذه لا تتطابق معها.
    Unlike the bird in the sky and the beast in the field, we must make a choice. Open Subtitles على عكس الطيور في السماء والحيوانات في الارض يجب علينا اتخاذ اختيار
    The health and nutrition component of prevention included assessing the impact of culling birds on the families of poultry farmers; vaccination if possible; and addressing surge capacity. UN ويتضمن عنصر الصحة والتغذية لأغراض الوقاية تقييم أثر فرز الطيور في المداجن؛ والتطعيم إن أمكن؛ والنظر في القدرة على تلبية الطلب بسرعة.
    I'm just sitting here slinging birds at pigs. Open Subtitles أنا مجرد الجلوس هنا إلصاق الطيور في الخنازير.
    This funny, dumpy creature is how the bird is usually represented these days. Open Subtitles هذا المخلوق المضحك القصير هو تجسيد لشكل الطيور في زماننا الآن
    We were talking about why he allowed his creation to be destroyed, the earth of the land and all the fowls of the air and the sea monkeys of the sea. Open Subtitles كنا نتحدث عن لماذا سمح لخلقه أن يدمروا الكوكب , والاراضي وجميع الطيور في السماء
    We keep a small batch of antivirals for avian flu in the emergency preparedness stock room on the other side of the ER. Open Subtitles نحافظ على دفعة صغيرة من الادوية المضادة للفيروسات لانفلونزا الطيور في مخزن الطوارئ في الجانب الأخر من غرفة الطوارئ
    Despite natural disasters, high oil prices and the persistent threat of avian influenza in some parts of the region, ASEAN economies had grown on average by 6 per cent in 2006. UN وبرغم الكوارث الوطنية، وارتفاع أسعار البترول، وخطر انتشار انفلونزا الطيور في بعض أجزاء المنطقة، حققت بلدان الرابطة نمواً بلغ في المتوسط 6 في المائة في عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus