"العادية السابعة والثلاثين" - Traduction Arabe en Anglais

    • thirty-seventh ordinary
        
    • thirty-seventh regular
        
    • thirtyseventh ordinary
        
    • thirty-ninth regular
        
    3. Prior to my visit to the Democratic Republic of the Congo, I met President Kabila and President Kagame in Lusaka, on the margins of the thirty-seventh ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity. UN 3 - قبل الزيارة التي قمت بها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، التقيت بالرئيس كابيلا والرئيس كاغامي في لوساكا على هامش الدورة العادية السابعة والثلاثين لجمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية.
    6. Further requests the Secretary-General to follow-up on the implementation of this decision and to submit a report thereon to the thirty-seventh ordinary Session of the Assembly of Heads of State and Government. UN 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الدورة العادية السابعة والثلاثين لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات.
    The Secretary-General participated personally in the thirty-seventh ordinary session of the Heads of State and Government of OAU, which was the last summit of OAU, and at the first summit of the African Union, both of which were held in Durban, South Africa, from 8 to 10 July 2002. UN واشترك الأمين العام شخصيا في الدورة العادية السابعة والثلاثين لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية التي كانت آخـر مؤتمر قمة تعقده منظمة الوحدة الأفريقية، وفي القمة الأولى للاتحاد الأفريقي، اللتين عقدتا في دربان، جنوب أفريقيا من 8 إلى 10 تموز/يوليه 2002.
    In this connection, the Democratic People's Republic of Korea has already categorically rejected the unjust resolution adopted at the thirty-seventh regular session of the General Conference of the IAEA. UN وفي هــذا الصدد، رفضـت جمهوريـــة كوريــا الشعبية الديمقراطية رفضا قاطعا القـرار الجائر الذي اعتمد في الدورة العادية السابعة والثلاثين للمؤتمر العام للوكالة.
    I am confident that the adoption of this Declaration will not inhibit fruitful cooperation on remaining issues on the agenda of the thirty-seventh regular Session of the Organization of American States General Assembly. UN وإني على ثقة بأن اعتماد هذا البيان لن يحد من التعاون المثمر بشأن المسائل المتبقية على جدول أعمال الدورة العادية السابعة والثلاثين للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية.
    1. The Chairman said that a letter had been received from the Permanent Observer Mission of the Organization of African Unity to the United Nations, requesting the opportunity to address a special message to the Conference from the thirty-seventh ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU). UN 1 - الرئيس: قال إن رسالة وردت من البعثة المراقبة الدائمة لمنظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة تطلب إتاحة الفرصة لتوجيه رسالة خاصة إلى المؤتمر من الدورة العادية السابعة والثلاثين لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية.
    20. The theme for ADF III was " Defining priorities for regional integration " and its overriding objective was to contribute to the major collective endeavour to establish the African Union (AU), in concordance with the clear directives issued by African Heads of State and Government, meeting at the thirty-seventh ordinary session of the Organization of African Unity (OAU) in Lusaka, Zambia, in July 2001. UN 20 - وكان موضوع منتدى التنمية الأفريقي الثالث متمثلا في " تحديد الأولويات للتكامل الإقليمي " ، أما هدفه الرئيسي فقد كان المساهمة في المسعى الجماعي الأساسي الرامي إلى إنشاء الاتحاد الأفريقي وفقا لتلك التوجيهات الواضحة التي صدرت عن رؤساء الدول والحكومات الأفريقيين في اجتماعهم بالدورة العادية السابعة والثلاثين لمنظمة الوحدة الأفريقية بلوساكا، زامبيا، في تموز/يوليه 2001.
    Taking into account the New Partnership for Africa's Development, which was adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-seventh ordinary session, held in Lusaka from 9 to 11 July 2001, and looking forward to the final review and appraisal of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which is scheduled for September 2002, UN وإذ يأخذ في اعتباره الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، التي اعتمدتها جمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورتها العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا، من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2001، وإذ يتطلع إلى الاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج عمل الأمم المتحدة الجديد من أجل تنمية أفريقيا في التسعينات، والمقرر تقديمه في أيلول/سبتمبر 2002،
    Bearing in mind the Declaration and Plan of Action contained in the document entitled " A world fit for children " , adopted at the special session of the General Assembly on children, held in New York from 8 to 10 May 2002, and the African Common Position on Children, endorsed by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-seventh ordinary session, held at Lusaka from 9 to 11 July 2001, UN وإذ تأخذ في اعتبارها الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " المعتمدة في الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة في نيويورك من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002()، والموقف الأفريقي الموحد بشأن الطفل، الذي أيدته جمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورتها العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا، من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2001()،
    Bearing in mind the Declaration and the Plan of Action contained in the document entitled " A world fit for children " , adopted at the special session of the General Assembly on children, held in New York from 8 to 10 May 2002, and the African Common Position on Children, endorsed by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-seventh ordinary session, held in Lusaka from 9 to 11 July 2001, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " المعتمدة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعقودة في نيويورك، في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002()، والموقف الأفريقي الموحد بشأن الطفل، الذي أيده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورته العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا، في الفترة من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2001()،
    . In concluding its thirty-seventh regular session on 1 October 1993, the General Conference of IAEA adopted a resolution by acclamation on an African nuclear-weapon-free zone. UN ١٦٥ - وقد اتخذ المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، لدى اختتامه دورته العادية السابعة والثلاثين في أول تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ قرارا بالتزكية بشأن إنشاء منطقة افريقية خالية من اﻷسلحة النووية.
    Head of the Ecuadorian delegation to the thirty-seventh regular session of the United Nations General Assembly (1982) UN رئيس وفد اكوادور الى الدورة العادية السابعة والثلاثين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة )٢٨٩١(
    It is being claimed that the attempt to adopt a resolution at this session, following upon the adoption of the so-called resolution at the thirty-seventh regular session of the General Conference of the IAEA, is a reflection of the " will of the international community " . UN يزعـــم أن محاولة اعتماد قرار في هذه الدورة عقب اعتماد القرار المزعوم في الدورة العادية السابعة والثلاثين للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، هو تعبير عن " إرادة المجتمع الدولي " .
    At the close of the thirty-seventh regular summit of the OAU Conference of Heads of State and Government, held in Lusaka from 5 to 8 July 2001, the Pan-African organization in turn adopted resolution CM/DEC.12 (LXXIV), which demanded that RCD demilitarize Kisangani and its environs without delay. UN واتخذ مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية بدوره، في أعقاب دورته العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا من 5 إلى 8 تموز/يوليه 2001 القرار CM/Déc.12 (LXXIV) الذي يطالب التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية بجعل كيسانغاني ونواحيها منطقة مجردة من السلاح دون تأخير.
    Allow me to recall for the record that it was at Lusaka, during the thirty-seventh regular session of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity in July 2001, that the strategic policy framework and the new vision for the renewal and development of Africa, known as NEPAD, was adopted. UN واسمحوا لي أن أسجل أنه في الدورة العادية السابعة والثلاثين لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية المعقودة في لوساكا في تموز/يوليه 2001، اعتمد الإطار السياسي الاستراتيجي والرؤية الجديدة لتجديد أفريقيا وتنميتها، والمعروف بمبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Reports of the Industrial Development Board on the work of its thirty-seventh, thirty-eighth and thirty-ninth regular sessions UN تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته العادية السابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus