"العاصمة الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • National Capital Region
        
    • of the national capital
        
    • NCR
        
    • national capital of
        
    • the nation's capital
        
    • the national capital and
        
    Urban areas including the National Capital Region accounted for 48.6 per cent of the total household population. UN وكانت المناطق الحضرية بما في ذلك اقليم العاصمة الوطنية تمثل ٦,٨٤ في المائة من مجموع السكان.
    The MMR was highest in ARMM and Northern Mindanao and lowest in the National Capital Region (NCR) and Southern Tagalog. UN وسجل معدل وفيات الأمومة أعلى مستوى له في منطقة مينداناو المسلمة المتمتعة بالحكم الذاتي وفي شمال مينداناو، في حين سجل أدنى مستوى له في منطقة العاصمة الوطنية وتاغالوغ الجنوبية.
    In the National Capital Region, for example, females outnumber males 14:10 while Region II, the opposite was noted with female-male ratio of 6:10. UN ففي منطقة العاصمة الوطنية على سبيل المثال، يفوق عدد الإناث عدد الذكور بنسبة 10 إناث لكل 4 ذكور، بينما لوحظ عكس ذلك في الإقليم الثاني، حيث بلغت نسبة الإناث إلى الذكور 6 إناث لكل 10 ذكور.
    In 1993 it moved to its present building in the centre of the national capital. UN ولقد دُمر مبناها بزلزال عام 1986 وفي عام 1993، انتقلت إلى مبناها الحالي في وسط العاصمة الوطنية.
    In India, the Government of the national capital Territory of Delhi established an innovative citizen-government approach to governance. UN وفي الهند، وضعت حكومة إقليم العاصمة الوطنية دلهي نهجا ابتكاريا للإدارة يقوم على العلاقة بين المواطن والحكومة.
    Although NCR has posted the lowest poverty incidences, it exhibited a high level of inequality. UN وعلى الرغم من أن منطقة العاصمة الوطنية تشهد أقل نسب لانتشار الفقر، فإن عدم التكافؤ فيها يبلغ مستوى عالياً.
    Consultations were primarily conducted in national capital of Honiara; however some consultations were undertaken in Malaita province. UN وجرت المشاورات بصفة رئيسية فى العاصمة الوطنية هونيارا؛ إلا أن بعضها عقد في محافظة مالايتا.
    The urban structure is characterized by a phenomenon of concentration in the nation's capital, which alone accounts for 54 per cent of the urban population (i.e. 2 million inhabitants). UN ويتميز الهيكل الحضري بظاهرة التركز في العاصمة الوطنية التي تجمع وحدها 54 في المائة من سكان المناطق الحضرية (أي مليوني نسمة). الحالة السياسية العامة
    Others include deep-rooted social issues pertaining to the administration of the national capital and the determination and allocation of oil revenues. UN وتشمل المسائل الأخرى جوانب اجتماعية متعمقة الجذور تتعلق بإدارة العاصمة الوطنية وتحديد وتخصيص عائدات النفـط.
    In the National Capital Region there are 56 museums; Northern Luzon has 22 museums; Southern Luzon has 36 museums; Visayas has 36 museums and Mindanao has 11 museums. UN ويوجد في منطقة العاصمة الوطنية 56 متحفاً؛ وفي لوزون الشمالية 22 متحفاً وفي لوزون الجنوبية 36 متحفاً؛ أما فيساياز فيوجد فيها 36 متحفاً، وفي مينداناو 11 متحفاً.
    Three jail facilities were built in the National Capital Region as well as Region IV-A and Region 7. UN وشُيدت مرافق سجون في منطقة العاصمة الوطنية وكذلك في المنطقة الرابعة - أ والمنطقة 7.
    In the Philippines, a study carried out in the National Capital Region reported a 1999 lifetime prevalence of amphetamine abuse of 4.3 per cent among high-school students and 3.9 per cent among college students. UN وفي الفلبين، أفادت دراسة أجريت في منطقة العاصمة الوطنية أن نسبة انتشار تعاطي الأمفيتامينات مدى الحياة في عام 1999 كانت 3ر4 في المائة في صفوف طلاب المدارس العليا و9ر3 في المائة فيما بين طلاب الكليات.
    A print survey conducted by the Women's Feature Service (WFS) in ten (10) areas nationwide provides that the media in the National Capital Region (NCR) has an obvious effort to bring out women stories. UN وتظهر دراسة استقصائية للوسائط المطبوعة أجرتها خدمة التحقيقات النسائية في عشر مناطق في أنحاء البلد، أن وسائط الإعلام في منطقة العاصمة الوطنية تبذل جهودا واضحة لإبراز أخبار المرأة.
    It focuses on the Metro Manila air shed, the location of the main concentrations of air pollution, which consists of the National Capital Region, and parts of Regions III and IV-A. UN ويركز على البيئة الهوائية لمنطقة مانيلا الكبرى، موقع التركزات الرئيسية لتلوث الهواء، الذي يتشكل من منطقة العاصمة الوطنية وأجزاء من المنطقتين الثالثة والرابعة - ألف.
    The Canadian Air Transport Security Authority (CATSA), is a Crown corporation based in the National Capital Region and came into existence on April 1, 2002 through Bill C-49. UN والهيئة الكندية لأمن النقل الجوي هي مؤسسة حكومية مقرها في منطقة العاصمة الوطنية وأُنشئت في 1 نيسان/أبريل 2002 بموجب القانون جيم - 49.
    This is most evident in the National Capital Region, where female employment rate has been much higher than male employment rate (NSO 2002). UN ويتضح ذلك أكثر ما يتضح في منطقة العاصمة الوطنية حيث كان معدل العمالة الأنثوية أعلى بكثير من معدل العمالة الذكرية (المكتب الوطني للإحصائيات، عام 2002).
    As the base is located within 40 kilometres of the national capital, Tbilisi, those instalments have the potential to reach territories well beyond the occupation line and even the borders of the country. UN وحيث أن القاعدة تقع على بعد 40 كيلومترا من العاصمة الوطنية تبيليسي، فإن لهذه القذائف القدرة على الوصول إلى أراض تقع وراء خط الاحتلال وحتى وراء حدود البلد.
    Orientation workshops were conducted in selected cities in the NCR. UN وقد عُقدت حلقات عمل توجيهية في بلدات منتقاة في منطقة العاصمة الوطنية.
    Place-naming conventions in the Australian Capital Territory and Canberra, the national capital of Australia UN اتفاقـيـات تسمية الأماكن في إقليم عاصمة أستراليا وكانبيرا، العاصمة الوطنية لأستراليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus