"العاطلون" - Traduction Arabe en Anglais

    • unemployed
        
    • jobless
        
    • idle
        
    • out of work
        
    That recruitment drew candidates from among young unemployed people and also young people who had better-paying jobs in private enterprises. UN ومن بين المرشحين لشغل هذه الوظائف الشباب العاطلون والشباب الذين يعملون في وظائف مرتباتها ضئيلة بمؤسسات القطاع الخاص.
    In addition, the period during which the unemployment allowance is received was extended for unemployed people in these gminas. UN وبالاضافة إلى ذلك، مددت في هذه المناطق اﻹدارية المدة التي يتلقى فيها العاطلون عن العمل إعانة البطالة.
    The unemployed youths receive three months of basic training on 10 selected modules and are then assigned to different nation-building departments, autonomous bodies or local Government bodies, and so on. UN ويتلقى الشباب العاطلون ثلاثة أشهر من التدريب الأساسي على 10 وحدات منتقاة ويُنقلون بعد ذلك إلى مختلف الإدارات والأجهزة المستقلة وأجهزة الحكومة المحلية وغيرها، المعنية ببناء الدولة.
    The unemployed are especially prone to poverty, but people in employment are increasingly at risk of poverty as well. UN ويظل العاطلون معرضين بصفة خاصة للوقوع في براثن الفقر، غير أن العاملين كذلك يتعرضون بشكل متزايد للوقوع في براثن الفقر.
    The rules governing social assistance benefits had been changed to accommodate the unemployed. UN وتم تعديل القوانين المتعلقة بالمعونة الاجتماعية لكي يستطيع العاطلون عن العمل الاستفادة منها.
    Distribution of unemployed persons by age as of the end of 2007 UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب الفئة العمرية ونوع الجنس
    unemployed persons by duration of job search as of end of 2007 Including searching for work, months: UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب مدة البحث عن عمل مدة البحث
    unemployed persons by duration of job search and place of residence as of the end of 2007, in percentages UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب مدة البحث عن عمل ومكان الإقامة
    unemployed persons by level of education as of the end of 2007 UN العاطلون في نهاية عام 2007، حسب مستوى التعليم
    :: Manufacturing sector workers, unemployed graduates, new entrants and under-skilled workers UN :: عمال قطاع الصناعات التحويلية، وخريجو الجامعات العاطلون عن العمل، والوافدون الجدد، والعمال الذين لا يتمتعون بمهارات
    In some, the unemployed may be the most vulnerable. UN ففي بعض البلدان ربما يكون العاطلون عن العمل هم أكثر الفئات ضعفا.
    Percentage of the total population in the labour force and unemployed persons as a percentage of the labour force UN النسبة المئوية لمجموع السكان في القوة العاملة، والأشخاص العاطلون عن العمل كنسبة مئوية من القوة العاملة
    The unemployed need more than just jobs; they need decent work that will give them adequate income and rights. UN ويحتاج العاطلون إلى أكثر من مجرد وظيفة، فهم يحتاجون إلى العمل اللائق الذي يؤمن لهم الدخل الكافي والحقوق.
    unemployed in Slovakia by age and education UN العاطلون عن العمل في سلوفاكيا بحسب العمر ومستوى التعليم
    Officially registered unemployed constituted only 20 to 30 per cent of this total number. UN وشكل العاطلون عن العمل المسجلون رسميا ما بين 20 و 30 في المائة فقط من هذا العدد الكلي.
    unemployed persons and students were not covered by insurance in 1997. UN ولم يكن اﻷشخاص العاطلون عن العمل والطلاب مشمولين بالضمان في عام ١٩٩٧.
    The long—term unemployed are automatically registered as applicants at the ALE for their place of residence. UN ويسجل العاطلون لمدة طويلة تلقائياً لدى الوكالة المحلية للتوظيف في مكان إقامتهم بصفتهم مرشحين ﻷداء لهذه اﻷنشطة.
    In Sri Lanka, therefore, a situation has prevailed where unemployed persons do not have a zero income. UN لذلك، فقد ساد في سري لانكا وضع لا يعتبر فيه اﻷشخاص العاطلون عن العمل معدومي الدخل.
    The long—term unemployed give up looking for jobs in their specialized fields in favour of obtaining some sort of employment. UN ويتخلى العاطلون عن العمل لفترة طويلة عن البحث عن أعمال في مجالات تخصصهم تفضيلا للحصول على أي نوع من فرص العمل.
    Generally speaking, between one fifth and a quarter of the active population aged 15 years and over is jobless in the major cities. UN وبصورة عامة يمثل العاطلون ما بين خمس وربع السكان النشطين البالغين من العمر ٥١ سنة فأكثر في المدن الكبرى.
    Not only do the idle young suffer deterioration in their skills set and motivation, and physical and mental well-being, but the loss of human and productive potential undermines social cohesion and stability. UN فهؤلاء الشباب العاطلون عن العمل ليس فحسب يعانون من تراجع مهاراتهم وحماسهم ورفاهم المادي والعقلي، بل إن فقدانهم لقدراتهم البشرية والانتاجية ينسف أيضا التماسك والاستقرار الاجتماعي.
    The long-term unemployed had made up 45 per cent of the 5.8 million persons out of work in early 2014. UN وفي أوائل عام 2014، مثّل العاطلون لأمد طويل نسبة 45 في المائة من مجموع عدد العاطلين البالغ 5.8 مليون عاطل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus