The following organization was represented by an observer delegation: World Conservation Union (IUCN). | UN | وكانت المنظمة التالية ممثلة بوفد مراقب: الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة. |
The World Conservation Union and associated non-governmental organizations | UN | الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والمنظمات غير الحكومية المنتسبة |
World Conservation Union | UN | الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
One recent development is the inclusion of a human health component in the wetlands conservation programme of the World Conservation Union (WCU). | UN | ويتمثل أحد التطورات اﻷخيرة في إدراج عنصر الصحة البشرية في برنامج حفظ اﻷراضي الرطبة للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة. |
Canada and IUCN indicated that the Consultative Process had reached far beyond the General Assembly directly to the international community. | UN | وبينت كندا والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة أن العملية الاستشارية قد جاوزت حدود الجمعية العامة وبلغت المجتمع الدولي مباشرة. |
The World Conservation Mr. Fernando Ardura 5 | UN | رئيس الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة السيد فرناندو أردورا |
It agreed to work to mitigate anthropogenic threats to that population and recognized the value of continuing to cooperate with the World Conservation Union Western Gray Whale Advisory Committee. | UN | واتفقت على العمل في سبيل التخفيف من تهديدات البشر لتلك الأرصدة سلمت بقيمة الاستمرار في التعاون مع الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة واللجنة الاستشارية للحيتان الرمادية الغربية. |
The World Conservation Union's red list catalogues and highlights species at risk of global extinction. | UN | وتقدم القائمة الحمراء للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة فهارس بالأنواع المعرضة لخطر الانقراض على الصعيد العالمي وتركز عليها. |
The Ramsar secretariat is hosted by the World Conservation Union (IUCN) in Gland, Switzerland. | UN | ويستضيف أمانة اتفاقية واسنار الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة في غلاند، سويسرا. |
Peter Bille Larsen, The World Conservation Union | UN | بيتر بيلي لارسن، الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة |
World Conservation Union, West Asia, Central Asia and North Africa office and Mediterranean offices Greenpeace | UN | الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة مكاتب غرب آسيا، ووسط أفريقيا وشمال أفريقيا والبحر المتوسط |
It was a joint initiative by UNCTAD, the World Conservation Union (IUCN) and the International Finance Corporation. | UN | وقال إن المشروع مبادرة مشتركة بين الأونكتاد والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والمؤسسة الدولية للتمويل. |
The World Conservation Union lists 40 per cent of St. Helena's plants as endangered, while other conservationists insist that the actual proportion is higher. | UN | ويدرج الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة 40 في المائة من الأنواع النباتية في الجزيرة في قوائمه باعتبارها مهددة بالانقراض، بينما يؤكد غيره من دعاة حفظ الطبيعة على أن النسبة الفعلية أعلى من ذلك. |
Adaptation support is also provided outside the GEF context, for example through technical support from the World Conservation Union (IUCN). | UN | كما يتم تقديم الدعم لجهود التكيّف خارج سياق مرفق البيئة العالمية، كما في حالة الدعم التقني المقدّم من الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة. |
IGCC was also promoting the establishment of marine protected areas in Benin, in conformity with the technical guidelines of FAO, and it would seek the technical assistance and support from FAO, the World Conservation Union and WWF to implement and replicate the project in other countries. | UN | كما تشجع هذه اللجنة على إنشاء مناطق بحرية محمية في بنن، تمشيا مع المبادئ التوجيهية الفنية للفاو، مع السعي للحصول على مساعدة ودعم تقنيين من الفاو والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والصندوق العالمي للطبيعة من أجل تنفيذ هذا المشروع وتكراره في بلدان أخرى. |
Russia's national committee affiliated to the World Conservation Union has been created and officially recognized. | UN | 601- وشكلت لجنة وطنية، معترف بها رسمياً تتبع الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة. |
The World Conservation Union and the International Council of Scientific Unions are considering the optimal ways in which scientific and technological communities could contribute to the preparations for the Summit and to the Summit itself. | UN | ويستكشف الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والاتحاد الدولي للمجالس العلمية السبل التي تحقق المشاركة القصوى للهيئات التكنولوجية في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة وفي المؤتمر نفسه. |
138. The representative of the World Conservation Union reported on a number of the Union's resolutions and recommendations concerning the rights of indigenous peoples. | UN | 138- وتحدث ممثل الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة عن عدد من قرارات وتوصيات الاتحاد فيما يتعلق بحقوق الشعوب الأصلية. |
The plants that are unique to St. Helena form an important part of the Territory's heritage and could potentially increase tourism for the island. The World Conservation Union (IUCN) lists as endangered 40 per cent of the island's plants, while other conservationists insist that the actual proportion is higher still. | UN | وتشكل النباتات التي تنفرد بها سانت هيلانة جزءا هاما من ثروة الإقليم ويحتمل أن تزيد من السياحة في الجزيرة، ويعتبر الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة أن 40 في المائة من نباتات الجزيرة معرضة للانقراض بينما يصر غيرهم من الداعين إلى حفظ الطبيعة على أن النسبة الفعلية هي أعلى من ذلك. |
IUCN has joined with the University for Peace in exploring the prospects of joint development of a programme which would meet this need; | UN | ودرس الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة مع جامعة السلم إمكانية وضع برنامج مشترك كفيل بتلبية هذه الحاجة؛ |
2. IITC delegation, as members of the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources-World Conservation Union, attended the IUCN General Assembly in Argentina in January | UN | ٢ - إيفاد وفد عن المجلس، بوصفه عضوا في " الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة " لحضور أعمال الجمعية العامة " للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية " الذي انعقد في اﻷرجنتين في كانون الثاني/يناير؛ |