But you are all I have left in this cruel world. | Open Subtitles | لكن أنتِ كل ما تبقى لي في هذا العالم القاسي |
Her name is Madzie, and she's better off with me than left to fend for herself in this cruel world. | Open Subtitles | ستكون أفضل حالاً معي بدلاً من الدفاع عن نفسها في هذا العالم القاسي. |
This cruel world created a wedge between you and me and, torn us apart. | Open Subtitles | خلق هذا العالم القاسي اسفين بين لي ولكم و ، ممزقة بيننا. |
Aren't you ashamed of sending a woman alone into this cruel world to earn for her family? | Open Subtitles | ألا تشعر بالخجل من إرسال امرأة لوحدها إلى هذا العالم القاسي لكي تعيش أسرتها؟ |
In this harsh world But I will always keep you close to my heart | Open Subtitles | أنت ألطف من أن تبقى في هذا العالم القاسي |
# Goodbye, cruel world it I'm leaving you today | Open Subtitles | وداع ايها العالم القاسي انا أغادرك اليوم |
# Goodbye, cruel world, it's over | Open Subtitles | وداعا ايها العالم القاسي لقد انتهي الامر |
Do you have anyone to look after you in this cruel world? | Open Subtitles | هل لديك من يهتم بك في هذا العالم القاسي ؟ |
-It is I, little one, that has been left alone in the cruel world, to help you. | Open Subtitles | -إنه أنا .. الرجل الصغير الذي بقى من أجلك في هذا العالم القاسي .. لمساعدتك |
And to do it, you cast Odie out into the cold, cruel world? | Open Subtitles | ولتفعل ذلك، ألقيت أودي خارجا في البرد، أيها العالم القاسي ؟ |
Maybe it is more of a sin to bring a child into this cruel world. | Open Subtitles | ربما أكثر من ذنب ان تجلب طفل إلى هذا العالم القاسي. |
Her life shows that even in this cruel world there are still people who are willing to put others before themselves in unrewarded service. | UN | وسيرة حياتها تدل على أنه حتى في هذا العالم القاسي لا يزال هناك أناس على استعداد لتقـديم اﻵخــرين على أنفســهم في خــدمة لا يبتغــون من وراءهــا لا جــزاء ولا شــكورا. |
Now, she's gone from this cruel world. | Open Subtitles | والآن رحلت عن هذا العالم القاسي |
And then the handsome young prince was cast out into the cruel, cruel world. | Open Subtitles | ثم رحل الأمير الشاب الوسيم... إلى العالم القاسي... |
And then the handsome young prince was cast out into the cruel, cruel world. | Open Subtitles | ثم رحل الأمير الشاب الوسيم... إلى العالم القاسي... |
To blast off forever out of this wicked, cruel world. | Open Subtitles | أريد أن أتخلص من هذا العالم القاسي |
You and I, Julie, sometimes I think we are both too sensitive for this cruel world. | Open Subtitles | أنا وأنت يا(جولي)، أحيانًا أعتقد أنّ كلانا حساسين أكثر من اللازم على هذا العالم القاسي. |
Goodbye cruel world. | Open Subtitles | وداعاً ايها العالم القاسي. |
And in this harsh world draw thy breath in pain, to tell my story | Open Subtitles | ولتعش في هذا العالم القاسي لتقص قصتي على الناس |
If thou didst ever hold me in thy heart... absent thee from felicity awhile... and then in this harsh world draw thy breath in pain... to tell my story. | Open Subtitles | ان سكنت يوما قلبك اعفني من فلسفة هذا العالم القاسي اني اتنفس بألم |
He hates him much... that would upon the rack of this rough world stretch him out longer. | Open Subtitles | ...إنه يكرهه لدرجة قد تجعل هذا العالم القاسي يتمدد |