And at noon today, the whole world is going to know that you suffered another blow. | Open Subtitles | وفي مساء هذا اليوم, العالم بأجمعه سوف يعلم أنكم أصبحتم تعانون من كارثة أخرى |
Capture a zombie, starve it, broadcast it on a live stream, and let the whole world see the monster it becomes. | Open Subtitles | الإمساك بأحد الزومبي وجعله يتضور جوعاً ثم إذاعته في بث مباشر وأن نجعل العالم بأجمعه يرى ما آل عليه من وحشية |
You did one mock trial and determined that the whole world has it in for female pilots? | Open Subtitles | لقد كنت بجلسة محاكاة واحدة و تظهرون الآن أن العالم بأجمعه يود أن ينال من الطيارات النساء؟ |
The proliferation of small arms and light weapons as the weapons of choice in the numerous conflicts in Africa is a real and present threat to peace and security, not only in our continent, but also in the world as a whole. | UN | إن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة باعتبارها الأسلحة المفضلة في العديد من الصراعات في أفريقيا يشكل تهديدا حقيقيا وماثلا للأمن، ليس في قارتنا فحسب، بل في العالم بأجمعه. |
What started out in his garage, has now grown to be the leading security software company in the entire world. | Open Subtitles | ما كان بدأه في كراجه قد بدأ الآن بالنمو ليصبح أفضل شركة في مجال الحماية من الفيروسات في العالم بأجمعه |
"If all the world hated you, and believed you wicked, while your own conscience approved of you and absolved you from guilt, you would not be without friends." | Open Subtitles | لو كان العالم بأجمعه يكرهك ويعتبرك ضعيفة لكن إرادتك تدعمك وتُعفيك من التأنيب لن تفتقري للأصدقاء |
Her lawyers don't care about her, and the whole world hates her for what she did to me. | Open Subtitles | المحامين الخاصّين بها لا يهتموا بأمرها و العالم بأجمعه يكرهها بسبب مافعلته بي |
Or do you want me to tell the whole world you just got out of jail today | Open Subtitles | او تود مني ان أخبر العالم بأجمعه انك خرجت اليوم من السجن |
The lens? That's the whole world, right there. | Open Subtitles | هذه العدسة بمثابة العالم بأجمعه بالنسبة إليك. |
After the 14th, the whole world needed to feel better. | Open Subtitles | بعد أحداث الـ14 ، العالم بأجمعه كان يحتاج ليكون بحال افضل. |
When I was your age, that was my favorite place in the whole world. | Open Subtitles | حين كنت في سنك، هذا كان مكاني المفضل في العالم بأجمعه |
You could literally buy the whole world a coke if you were actually making soda in there. | Open Subtitles | يمكنكِ حرفياً شراء كولا العالم بأجمعه إذا كنت تصنعين مشروب غازي هناك فعلاً |
CRAIG PACKER: We need to start thinking about the ways the whole world can contribute. | Open Subtitles | علينا التفكير بطرق يشارك فيها العالم بأجمعه |
I said that if he made a full commitment to music, if he really, really gave it all he had, the whole world would open up to him. | Open Subtitles | لقد قلت بإنه في حال إلتزامه الكامل بالموسيقى، في حال فعلاً اعطاها كل مالديه، العالم بأجمعه سوف يفتح له ذراعيه. |
If you could have anything you wanted, anything in the whole world, what would it be? | Open Subtitles | إن كان هناك شيء تريد أخذه من العالم بأجمعه ماذا سيكون؟ |
I want the whole world to see what the Fifth Column has done to my daughter. | Open Subtitles | أريد العالم بأجمعه يرى مكاذا فعل الرتل الخامس بإبنتى |
I mean, if you could save the whole world, it's not going to be too hard to save a couple of kids. | Open Subtitles | أعني أنه إذا كان باستطاعتك إنقاذ العالم بأجمعه فلن يكون عسيراً عليك أن تنقذ حفنة أطفال |
Indeed, even for earlier periods, the available estimates of international migration are generally partial (referring to only a few countries or regions) and lack comparability; hence, the importance of having a set of comparable estimates for the world as a whole. | UN | بل إن التقديرات المتاحة بشأن الهجرة الدولية في الفترات السابقة إنما هي تقديرات جزئية بوجه عام )إذ تشير الى بضعة بلدان أو مناطق فحسب( وغير قابلة للمقارنة؛ ومن هنا تأتي أهمية وجود مجموعة من التقديرات القابلة للمقارنة، تشمل العالم بأجمعه. |
And the other side says that you're hiding in here to avoid the entire world. | Open Subtitles | والجانب الآخر يقول انكِ تختبئين هنا لتجنب العالم بأجمعه |
Then let all the world bear witness... there is no God in Israel! | Open Subtitles | اذا ليشهد العالم بأجمعه انه لا اله في إسرائيل |