"العالم بدون" - Traduction Arabe en Anglais

    • the world without
        
    • world without the
        
    • world with no
        
    • world and not
        
    • world without a
        
    • a world without
        
    You expect these people to believe that you graduated from the most competitive law school in the world without ever going to class? Open Subtitles تتوقع من هؤلاء الاشخاص ان يصدقوا انك تخرجت من اكثر كلية حقوق تنافسية على مستوى العالم بدون الذهاب لأي فصل دراسي؟
    There enough atrocity in the world without your own little horror. Open Subtitles هناك وحشيه بما فيه الكفاية في العالم بدون رعبك الصغير
    You can't get anything done in the world without rules. Open Subtitles لا يمكنك عمل أى شيئ في العالم بدون قواعد.
    A world without the fear of infection, sickness or decay. Open Subtitles العالم بدون الخوف من العدوي أو المرض او التدهور
    A Pan Am stewardess can travel all around the world without suspicion. Open Subtitles مضيفة طيران بان آم يمكنها ان تطير حول العالم بدون شكوك
    It has become something of a cliché to say that there will be no peace and security in the world without development and, conversely, no development without security. UN وأصبح من النمطي القول بعدم وجود سلم وأمن في العالم بدون تنمية والعكس صحيح، إذ لا توجد تنمية بدون أمن.
    Cuba is free to trade with any other country in the world without interference from the United States. UN فكوبا حرة في التجارة مع أي بلد آخر في العالم بدون تدخل من الولايات المتحدة.
    As long as there is one child in the world without a future, we will have to consider our work incomplete. UN وما دام هناك طفل واحد في العالم بدون مستقبل، ينبغي أن نعتبر عملنا غير مكتمل.
    I am killing myself to further your legacy, to accomplish something, to change the world, without Congress or... or... Open Subtitles أنا أقتل نفسي لأطيل إرثك لأنجر شيئا، لأغير العالم بدون كونغرس أو..
    He has the resources to get himself anywhere in the world without setting off any trip wires. Open Subtitles لديه الموارد ليذهب لأي مكان في العالم بدون أن يترك أي أثر
    You, Girolamo, are the only soul in the world without sin. Open Subtitles أنت الروح الوحيدة بهذا العالم بدون خطيئة
    in the world without a piece of paper. Open Subtitles كل ذلك بسبب أنه تم أخبارنا أننا لا نستطيع النجاح في العالم بدون قطعة ورقة
    I want to fly around the world without a gun on my hip. Open Subtitles اريد التحليق حول العالم بدون سلاح على خصرى
    Isn't there enough violence and brutality in the world without this? Open Subtitles الا يوجد وحشيه وعنف كافي في العالم بدون هذا
    Every fucking color, shape, size, around the world without ever leaving upstate. Open Subtitles جميع الألوان اللعينه والأشكال والأحجام حول العالم بدون مغادرة المكان
    Soon they will be ready to face the world without their mother. Open Subtitles سيتجهّزون قريباً لمواجهة العالم بدون أمهم
    A world without the United Nations is unthinkable in either theory or practice, for it is guiding us towards a common destiny and away from such current tribulations as poverty, terrorism and violence. UN ولا يمكن تصور العالم بدون الأمم المتحدة لا نظريا ولا عمليا، لأنها توجهنا نحو مصير مشترك وبعيدا عن مصائب حالية مثل الفقر والإرهاب والعنف.
    She's a window on the world without the Monks. Open Subtitles وهي نافذة على العالم بدون الرهبان.
    But those pure of heart shall return to the glories of a world with no wheels, no medicine and no advancements in knowledge of any kind whatsoever ! Open Subtitles لكن نقيات القلوب سيعدن إلى أمجاد العالم بدون عجلات وبدون دواء وبدون أيّ تقدّم
    "Steal from the world and not a stone tell where I lie." Open Subtitles الخروج خلسة من العالم بدون ضريح يخبر أين أرقد
    I'm just imagining a world without my best friend in it. Open Subtitles أنا مجرد تخيل العالم بدون أفضل صديق لي في ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus