"العامة بكامل هيئتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • the plenary
        
    • plenary General
        
    • plenary of the General
        
    • plenary meeting of the General
        
    • be held
        
    • the whole
        
    However, the Committee was informed that the report of the Secretary-General would be considered directly in informal consultations of the plenary. UN غير أن اللجنة أُبلغت بأن تقرير الأمين العام سيُنظر فيه مباشرة في مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها.
    The failure to properly address the matter in the General Committee would have to be compensated for in the plenary Assembly. UN وإن عدم معالجة هذه المسألة على نحو سليم في المكتب سيتعين تعويضها في جلسة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    The only realistic way to find a solution for Puerto Rico was to raise the issue in the plenary of the General Assembly. UN والطريق الواقعية الوحيدة للتوصل إلى حل لبورتوريكو هي إثارة المسألة في الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    Lastly, she asked the Committee to refer the question of Puerto Rico to the plenary General Assembly for consideration. UN وختاما، طلبت من اللجنة أن تحيل مسألة بورتوريكو إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها للنظر فيها.
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended informal consultations of the plenary on UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended Informal Consultations of the plenary on the Special Session UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    Open-ended Informal Consultations of the plenary on the Special Session UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن
    He therefore echoed the calls made by other petitioners for the question of Puerto Rico to be referred to the plenary General Assembly. UN ولذلك، فقـد ردد طلب مقدمي الالتماسات الآخرين بإحالة مسألة بورتوريكو إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    In any event, the recommendations of the Third Committee were eventually submitted to the plenary of the General Assembly. UN وأضاف قائلا إنه على أية حال ستجري إحالة توصيات اللجنة الثالثة فيما بعد إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    They believed that the closing of the United Nations Decade of International Law should be marked by a plenary meeting of the General Assembly to consider the commemorative measures taken and to review the achievements of the previous 10 years in the area of international law. UN وتتمنى هذه البلدان أن تتوج نهاية هذا العقد بعقد دورة للجمعية العامة بكامل هيئتها تكرس للنظر في التدابير المتخذة للاحتفال بالعقـــد وإعـــداد حصيلة بالانجازات خلال السنوات العشر اﻷخيرة في مجال القانون الدولي.
    I am confident that this Dialogue will make a major contribution to the preparatory work for the high-level meeting on the Millennium Development Goals to be held by the General Assembly later this year. UN وإنني على ثقة بأن هذا الحوار سيشكِّل مساهمة حاسمة في التحضيرات الجارية للاجتماع الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية الذي ستعقده الجمعية العامة بكامل هيئتها في وقت لاحق من هذا العام.
    Informal consultations of the whole on all issues related to the Follow-up International Conference on Financing for Development UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر الدولي للمتابعة بشأن تمويل التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus