Bearing in mind the common and shared responsibility to tackle the challenges posed by new psychoactive substances, | UN | وإذ تضع في اعتبارها المسؤولية العامة والمشتركة في التصدِّي للتحدِّيات التي تطرحها المؤثِّرات النفسانية الجديدة، |
Regional and international cooperation in countering the world drug problem and the principle of common and shared responsibility | UN | التعاون الإقليمي والدولي على التصدي لمشكلة المخدِّرات العالمية ومبدأ المسؤولية العامة والمشتركة |
Revitalization of the principle of common and shared responsibility in countering the world drug problem | UN | إنعاش مبدأ المسؤولية العامة والمشتركة في التصدي لمشكلة المخدرات العالمية |
The strengthening and expansion of common and joint services should be geared towards greater efficiency in delivery of mandated activities. | UN | وتم التشديد على أهمية توجيه تعزيز وتوسيع الخدمات العامة والمشتركة نحو مزيد من الكفاءة في أداء الأنشطة المقررة. |
The strengthening and expansion of common and joint services should be geared towards greater efficiency in delivery of mandated activities. | UN | وتم التشديد على أهمية توجيه تعزيز وتوسيع الخدمات العامة والمشتركة نحو مزيد من الكفاءة في أداء الأنشطة المقررة. |
The principle of common and shared responsibilities was a core element of the drug debate, and no solution could be reached without the active engagement of the largest consumers of illicit drugs. | UN | ويُعد مبدأ المسؤوليات العامة والمشتركة عنصرا أساسيا في النقاش الدائر بشأن المخدرات، ولن يمكن التوصل إلى أي حل للمشكلة بدون مشاركة نشطة من جانب أكبر مستهلكي المخدرات غير المشروعة. |
Revitalization of the principle of common and shared responsibility in countering the world drug problem | UN | إنعاش مبدأ المسؤولية العامة والمشتركة في التصدي لمشكلة المخدرات العالمية |
Stressing the importance of commitment, common and shared responsibility and international cooperation in efforts to fight the world drug problem, | UN | وإذ تشدِّد على أهمية الالتزام والمسؤولية العامة والمشتركة والتعاون الدولي في الجهود الرامية إلى مكافحة مشكلة المخدِّرات العالمية، |
Round table on counter-narcotics efforts and the principle of common and shared responsibility: opportunities and challenges | UN | مناقشة المائدة المستديرة بشأن جهود مكافحة المخدِّرات ومبدأ المسؤولية العامة والمشتركة: الفرص والتحدّيات |
Counter-narcotics efforts and the principle of common and shared responsibility: opportunities and challenges | UN | جهود مكافحة المخدِّرات ومبدأ المسؤولية العامة والمشتركة: الفرص والتحديات |
Reaffirming our unwavering commitment to the principle of common and shared responsibility in addressing the world drug problem, | UN | وإذ نعيد تأكيد التزامنا الراسخ بمبدأ المسؤولية العامة والمشتركة عن التصدِّي لمشكلة المخدِّرات العالمية، |
The Third Ministerial Conference signified an important landmark for the Paris Pact, as partners reaffirmed their common and shared responsibility for combating opiates. | UN | ويشكّل المؤتمر الوزاري الثالث معلَماً هاماً بالنسبة لميثاق باريس، حيث أعاد الشركاء التأكيد على مسؤوليتهم العامة والمشتركة عن مكافحة المواد الأفيونية. |
Reaffirming our unwavering commitment to the principle of common and shared responsibility in addressing the world drug problem, | UN | وإذ نعيد تأكيد التزامنا الراسخ بمبدأ المسؤولية العامة والمشتركة عن التصدِّي لمشكلة المخدِّرات العالمية، |
Reaffirming our unwavering commitment to the principle of common and shared responsibility in addressing the world drug problem, | UN | وإذ نعيد تأكيد التزامنا الراسخ بمبدأ المسؤولية العامة والمشتركة عن التصدِّي لمشكلة المخدِّرات العالمية، |
Report of the Joint Inspection Unit on common and joint services of United Nations system organizations at Vienna | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة التي تقدمها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
Report of the Joint Inspection Unit on common and joint services of the United Nations system organizations at Vienna | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
Report of the Joint Inspection Unit on common and joint services of the United Nations system organizations at Vienna | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
Report of the Joint Inspection Unit on common and joint services of the United Nations system organizations at Vienna | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
Report of the Joint Inspection Unit on common and joint services of the United Nations system organizations at Vienna | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا |
The progress being made in the area of common and joint services is reported in specific reports of the Secretary-General. | UN | ويرد ذكر التقدم المحرز في مجال الخدمات العامة والمشتركة في تقارير معينة يصدرها الأمين العام. |
K. General and cross-pillar observations | UN | كاف - الملاحظات العامة والمشتركة بين الركائز |
The Ministers, after reviewing the world economic situation, recognized that while some developing countries are making progress, a majority of countries are still confronted by many shared and common problems and great challenges. | UN | 1 - بعد استعراض الحالة الاقتصادية العالمية، أعرب الوزراء عن تسليمهم بأنه بينما تحرز بعض البلدان النامية تقدما، لا تزال غالبية البلدان تواجه كثيرا من المشاكل العامة والمشتركة والتحديات الكبيرة. |