Moreover, the Committee encourages the State party to undertake systematic education and training on the provisions of the Convention for all professional groups working for and with children, in particular parliamentarians, judges, lawyers, law enforcement officials, civil servants, municipal workers, personnel working in institutions and places of detention for children, teachers, health personnel, psychologists and social workers. | UN | وفضلاً عن ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على القيام بصورة منتظمة بتوفير التثقيف والتدريب على أحكام الاتفاقية لجميع الفئات المهنية العاملة لصالح الأطفال ومعهم، ولا سيما البرلمانيين والقضاة والمحامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين والموظفين المدنيين وعمال البلديات والموظفين العاملين في مؤسسات وأماكن احتجاز الأطفال، والمعلمين وموظفي الصحة والأخصائيين النفسيين والمرشدين الاجتماعيين. |
The Committee recommends to the State party to take all necessary steps for the provision of sensitization programmes and training to all professional groups working with and for children, such as judges, lawyers, law enforcement and army officials, civil servants, personnel working in institutions and places of detention for children, teachers, health personnel, psychologists and social workers. | UN | وتوصي اللجنةُ الدولةَ الطرفَ باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لتوفير برامج التوعية والتدريب لكافة الفئات المهنية التي تعمل في أوساط الأطفال ومن أجلهم مثل القضاة والمحامين وموظفي إنفاذ القانون ومسؤولي الجيش، وموظفي الخدمة المدنية، والأفراد العاملين في مؤسسات وأماكن احتجاز الأطفال، والمعلمين وموظفي الصحة والعاملين في مجال العلاج النفسي والعاملين الاجتماعيين. |
(d) Provide systematic education and training on the provisions of the Convention for all professional groups working for and with children, in particular parliamentarians, judges, lawyers, law enforcement officials, civil servants, municipal and local workers, personnel working in institutions and places of detention for children, teachers, health personnel, including psychologists, and social workers; | UN | (د) توفير التعليم والتدريب المنهجييْن بشأن أحكام الاتفاقية لكل المجموعات المهنية التي تعمل مع الأطفال ولصالحهم، لا سيما البرلمانيين والقضاة والمحامين، وموظفي إنفاذ القوانين، والموظفين المدنيين، والعمال البلديين والمحليين، والموظفين العاملين في مؤسسات وأماكن حجز الأطفال، والمعلمين وموظفي قطاع الصحة، بمن فيهم علماء النفس والأخصائيون الاجتماعيون؛ |
(b) Develop systematic and ongoing training programmes on human rights, including children's rights, for all professional groups working for and with children (for example, judges, lawyers, law enforcement officials, civil servants, local government officials, personnel working in institutions and places of detention for children, teachers and health personnel); | UN | (ب) وضع برامج تدريب منتظمة ومتواصلة عن حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق الطفل، تخصص لجميع الفئات الفنية العاملة مع الأطفال ولصالحهم (مثل القضاة، والمحامين، والمسؤولين عن إنفاذ القوانين، وموظفي الخدمة المدنية، والمسؤولين من الحكومات المحلية، والموظفين العاملين في مؤسسات وأماكن احتجاز الأطفال، والمدرسين، وموظفي الصحة)؛ |