The first working group discussed capacity-building and international and regional cooperation. | UN | وناقش الفريق العامل الأول موضوعي بناء القدرات والتعاون الدولي والإقليمي. |
FICSA had participated in the meetings of the first working group. | UN | وقد شارك الاتحاد في الاجتماعات التي عقدها الفريق العامل الأول. |
The first working group focused on the application of space science and technology in climate change studies. | UN | وركّز الفريق العامل الأول على تطبيق علوم وتكنولوجيا الفضاء في دراسات تغيّر المناخ. |
The first factor led to increased internal and external migration. | UN | وقد أدى العامل الأول إلى زيادة الهجرة الداخلية والخارجية. |
The first was that victims did not report for personal reasons, largely through fear of retaliation by criminal groups. | UN | العامل الأول هو أن الضحايا لا يبلغون عن الجريمة لأسباب شخصية، غالبا لأنهم يخشون انتقام الجماعات الاجرامية. |
The first working group focused on issues related to the integrated application of space technology and data. | UN | وركز الفريق العامل الأول على المسائل ذات الصلة بالتطبيق المتكامل لتكنولوجيا وبيانات الفضاء. |
III. Summary of the discussion of the first working group on recruitment and employment of migrant domestic workers | UN | ثالثاً - موجز مناقشات الفريق العامل الأول المعني بمسألة انتداب المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية واستخدامهم |
III. Summary of the discussion of the first working group on recruitment and employment of migrant domestic workers | UN | ثالثاً - موجز مناقشات الفريق العامل الأول المعني بمسألة انتداب المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية واستخدامهم |
In order to ensure accountability, the Chairperson of the first working group shall provide all its members with a list of all communications rejected after initial screening. | UN | ولضمان المساءلة، يزوِّد رئيس الفريق العامل الأول جميع أعضاء فريقه بقائمة بجميع البلاغات التي رُفضت بعد الفحص الأولي. |
All decisions of the first working group shall refer to the admissibility criteria and shall be justified. | UN | وينبغي أن تتعلق جميع قرارات الفريق العامل الأول بمعايير المقبولية وأن يكون لهذه القرارات ما يبررها. |
first working Group: composition, mandate and powers | UN | الفريق العامل الأول: تكوينه وولايته وسلطاته |
The first working group on child protection training for peacekeeping personnel has drafted a complete training package on child rights and protection, for use by personnel in all United Nations peace operations. | UN | وأعد الفريق العامل الأول المعني بتدريب أفراد حفظ السلام في مجال حماية الأطفال برنامجا تدريبيا كاملا عن حقوق الأطفال وحمايتهم، ليستعين به أفراد جميع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
The first working group focused on issues related to space technologies for monitoring mountain ecosystems. | UN | وركّز الفريق العامل الأول على المسائل ذات الصلة بتكنولوجيات الفضاء لرصد النظم الإيكولوجية الجبلية. |
The first working group focused on GNSS applications and space weather effects on GNSS; the second working group discussed issues related to reference frames and coordinate systems. | UN | وركز الفريق العامل الأول على تطبيقات النظم العالمية وآثار طقس الفضاء على هذه النظم؛ وناقش الفريق العامل الثاني مسائل متعلقة بالأطر المرجعية ونظم الإحداثيات. |
The first working group focused on maritime applications of space science and technology. | UN | وركّز الفريق العامل الأول على التطبيقات البحرية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء. |
The first factor is a small government and public sector. | UN | العامل الأول هو صغر حجم الحكومة والقطاع العام. |
The type of information available to persons represents the first factor influencing their opinion. | UN | ويمثل نوع المعلومات المتاحة للأفراد العامل الأول الذي يؤثر على آرائهم. |
1. The first factor is the demand for food. | UN | 1- العامل الأول يتمثل في الطلب على الغذاء. |
The first was the slow formation of the new Government, which resulted in many gaps in terms of counterparts for the United Nations. | UN | وقد تمثَّل العامل الأول في بطء تشكيل الحكومة الجديدة، مما أحدث فجوات عديدة من حيث وجود النظراء للأمم المتحدة. |
The first WG shall provide the second WG with a file containing all admissible communications as well as recommendations thereon. | UN | ويقدِّم الفريق العامل الأول إلى الفريق العامل الثاني ملفاً يتضمن جميع البلاغات المقبولة والتوصيات الخاصة بها. |
36. The deletion of factor I, relating to the professional knowledge required in a post, was seen as a significant change. | UN | 36 - ورئي أن إلغاء العامل الأول المتصل بالمعارف المهنية اللازمة في إحدى الوظائف تغيير كبير. |
Draft decision submitted by the Co-Chairmen of Working Group I | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول |