Historical overview of Under-Secretaries-General and Assistant Secretaries-General or equivalent ranks | UN | لمحة تاريخية عن رتب وكلاء الأمين العام والأمناء العامين المساعدين أو ما يعادلها من رتب |
The two Assistant Secretaries-General and the Under-Secretary-General, together with the Executive Office and the Special Assistant to the Under-Secretary-General, share management and administrative responsibilities and accountability. | UN | وتتوزع المسؤوليات التنظيمية والإدارية وترتيبات المساءلة على وكيل الأمين العام والأمينين العامين المساعدين. |
Each regional division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين. |
Each regional division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين. |
Excludes USGs and ASGs. V. Conclusion | UN | باستثناء وكلاء الأمين العام والأمناء العامين المساعدين. |
The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, in the performance of his or her activities, is assisted by two Assistant Secretaries-General. | UN | يساعد وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في أداء أنشطته، اثنان من اﻷمناء العامين المساعدين. |
Each regional division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين. |
Furthermore, the Special Committee recognizes the need to strengthen the front offices of the respective assistant Secretaries-General. | UN | علاوة على ذلك، تدرك اللجنة الخاصة الحاجة إلى تعزيز المكاتب الأمامية للأمناء العامين المساعدين. |
The Committee encourages the Secretary-General to lead by example in this regard when appointing Assistant Secretaries-General and Under-Secretaries-General. | UN | وتشجع اللجنة الأمين العام على أن يكون قدوة في هذا الصدد عند تعيين الأمناء العامين المساعدين ووكلاء الأمين العام. |
(ii) Maintain existing offices for Assistant Secretaries-General and Under-Secretaries-General, where reusable; | UN | ' 2` الإبقاء على مكاتب الأمناء العامين المساعدين ووكلاء الأمين العام الحالية حيثما كانت صالحة لإعادة الاستعمال؛ |
The Committee was also informed that most of the 79 Assistant Secretaries-General reported to an Under-Secretary-General. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا أن معظم الأمناء العامين المساعدين البالغ عددهم 79، مسؤولون أمام أحد وكلاء الأمين العام. |
:: Meet regularly with the Assistant Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations | UN | :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام |
:: Meet regularly with the Assistant Secretaries-General of the Department of Peacekeeping Operations | UN | :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام |
the Assistant Secretary-General for Operations would be the senior of the three. | UN | وسيكون الأمين العام المساعد للعمليات هو الأمين العام المساعد الرئيسي بالنسبة للأمناء العامين المساعدين الثلاثة. |
Note: Excludes USGs and ASGs. | UN | ملاحظة: باستثناء وكلاء الأمين العام والأمناء العامين المساعدين. |
Note: Excludes USGs and ASGs. | UN | ملاحظة: باستثناء وكلاء الأمين العام والأمناء العامين المساعدين. |
Note: Excludes USGs and ASGs. | UN | ملاحظة: باستثناء وكلاء الأمين العام والأمناء العامين المساعدين. |
The territorial Government made a number of changes of personnel in the Department of Justice in order to improve performance by its Assistant Attorneys General. | UN | وقد أجرت حكومة الإقليم عددا من التغييرات تتعلق بموظفي وزارة العدل من أجل تحسين أداء المدعين العامين المساعدين. |