"العام للسكان والمساكن" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Population and Housing
        
    The results of the General Population and Housing census to be held at the end of 2008 will allow for development planning based on concrete data. UN وستمكِّن نتائج التعداد العام للسكان والمساكن المزمع إجراؤه في نهاية عام 2008 من وضع خطط التنمية على أساس بيانات حقيقية.
    Source: General Population and Housing Census, 2003. UN المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن 2003.
    Steps have been taken to address the specific needs of women in the next General Population and Housing census slated for 2012. UN يعتزم وضع أحكام لكي تؤخذ في الاعتبار الاحتياجات المحددة للنساء خلال التعداد العام للسكان والمساكن المزمع إجراؤه عام 2012.
    According to the General Population and Housing census, fertility levels fluctuate significantly according to their island of residence, area of residence, level of schooling and economic occupation. UN واستنادا إلى الإحصاء العام للسكان والمساكن في عام 2003، تتباين مستويات الخصوبة تباينا كبيرا تبعاً للجزيرة التي تقيم فيها المرأة ولمكان إقامتها ولمستواها التعليمي ووظيفتها.
    - 1996 General Population and Housing Census (RGPH); UN - التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996؛
    The 1996 General Population and Housing Census (RGPH) showed that 51.7 per cent of officially married women live in polygamous unions. UN وفي التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996، فإن النساء المتزوجات رسمياً واللاتي يقمن اتحادات متعددة الزوجات يمثلن 51.7 في المائة.
    Analysis of the results of the 1996 General Population and Housing Survey 1996, Ouagadougou. December 2000. UN تحليل نتائج التعداد العام للسكان والمساكن لعام 1996، واجادوجو، كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Women constitute half the population. According to the 1998 General Population and Housing census, the total population is 29,272,343, of whom 14,471,744 are women. UN تمثل النساء نصف مجموع عدد السكان (التعداد العام للسكان والمساكن لسنة 1998) 343 272 29 نسمة، من بينهم 744 471 14 امرأة.
    In a number of countries, sample surveys using long census forms were carried out as part of the General Population and Housing census. UN وأجريت في عدد من البلدان عمليات مسح إحصائي بالعيﱢنة، تستخدم نماذج التعداد الطويلة، كجزء من التعداد العام للسكان والمساكن.
    According to the 1995 General Population and Housing Census, the population between 6 and 14 years of age attending school corresponds to 92.15 per cent of that age group. UN ووفقا للتعداد العام للسكان والمساكن لعام ١٩٩٥، فإن السكان الذين تتراوح أعمارهم بين ٦ و ١٤ سنة ويذهبون إلى المدرسة، تبلغ نسبتهم ٩٢,١٥ في المائة من تلك الفئة العمرية.
    11. According to the final results of the 2004 General Population and Housing Census, the population of the Republic of Yemen in that year was 19,685,161, distributed among 20 governorates and the Capital District. UN 11- بلغ عدد السكان المقيمين في الجمهورية اليمنية وفقاً للنتائج النهائية للتعداد العام للسكان والمساكن والمنشآت عام 2004، 161 685 19 نسمة، يتوزعون على 20 محافظة إضافة إلى أمانة العاصمة.
    * General Population and Housing census of 2001. UN * الإحصاء العام للسكان والمساكن لعام 2001.
    General Population and Housing census of 2001. UN * الإحصاء العام للسكان والمساكن لعام 2000.
    746. The rural sector in Mexico, which represents 25.4 per cent of the country's total population, has the following characteristics, according to data obtained from the General Population and Housing Census of 2000: UN 746 - يتسم سكان الريف في المكسيك، ويمثلون 25.4 في المائة من مجموع السكان، بالسمات التالية حسب بيانات التعداد العام للسكان والمساكن لعام 2000:
    175. Data from the 2002 General Population and Housing census show an illiteracy rate of 43.5% for women, and 33.5% for men. The following tables provide details: UN 175 - وتشير البيانات المستقاة من التعداد العام للسكان والمساكن في عام 2002 إلى أن معدل أمية النساء بلغ 43.5 في المائة، والرجال 33.5 في المائة، والتفاصيل فيما يلي:
    Concerning demography, the results of the General Population and Housing census, carried out in June 1998 and published in 1999, provide further evidence of the demographic transition process initiated in the late 1980s. UN فيما يتعلق بالسكان تؤكد نتائج التعداد العام للسكان والمساكن الذي أجرى في حزيران/يونيه 1998 ونشر اعتبارا من عام 1999، عملية التحول الديموغرافي التدريجي في نهاية الثمانينات.
    Age structure (%) (General Population and Housing Census - 2008) UN تركيبة السكان حسب السن بالنسب المئوية (التعداد العام للسكان والمساكن - 2008)
    Concentrated population (General Population and Housing Census 2008): 86.0 per cent of the total population. UN التجمعات السكانية (التعداد العام للسكان والمساكن - 2008): 86 في المائة من مجموع السكان.
    General Population and Housing Census 2008 UN التعداد العام للسكان والمساكن - 2008
    Data from the General Population and Housing Census, 2008). UN بيانات الاحصاء العام للسكان والمساكن لعام 2008).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus