"العام لليونسكو" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNESCO General
        
    • the UNESCO
        
    • General of UNESCO
        
    • UNESCO's General
        
    • the Director-General of UNESCO
        
    The UNESCO General Conference is also to consider these proposals in the autumn of 2001. UN وينظر أيضا المؤتمر العام لليونسكو في هذه المقترحات خلال خريف عام 2001.
    The draft convention will be presented to the UNESCO General Conference in 2005. UN وسيعرض مشروع الاتفاقية على المؤتمر العام لليونسكو في عام 2005.
    We welcome the adoption of that international Convention at the 33rd session of the UNESCO General Conference. UN ونرحب باعتماد تلك الاتفاقية الدولية في الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    WMM is a member of the provisional NGO Council and attended the twenty-ninth session of the UNESCO General Conference. UN والحركة عضو في المجلس المؤقت للمنظمات غير الحكومية وتساعد في التحضير للدورة 29 للمؤتمر العام لليونسكو.
    We agree wholeheartedly with the UNESCO Director-General on the need for a holistic approach that would incorporate various United Nations agencies, Member States, civil societies and non-governmental organizations. UN ونتفق تماما مع المدير العام لليونسكو بشأن الحاجة إلى اتباع نهج كلي يجمع بين هيئات الأمم المتحدة المختلفة والدول الأعضاء والمجتمعات المدنية والمنظمات غير الحكومية.
    In the foreword, the Director—General of UNESCO writes: UN وكتب اﻷمين العام لليونسكو في مقدمة هذا المؤلف ما يلي:
    The draft declaration will be submitted to the UNESCO General Conference for adoption in the fourth quarter of 2003. UN وسيقدم مشروع الإعلان للمؤتمر العام لليونسكو بغرض إقراره في الربع الأخير من عام 2003.
    The Board is expected to recommend that the item be placed on the agenda of the next session of the of the UNESCO General Conference. UN ويتوقع أن يوصي المجلس بإدراج البند في جدول أعمال الدورة المقبلة للمؤتمر العام لليونسكو.
    The report will be submitted by the end of 1995 to the United Nations General Assembly and the UNESCO General Conference. UN وسوف يقدم هذا التقرير الىالجمعية العامة لﻷمم المتحدة والى المؤتمر العام لليونسكو في نهاية عام ١٩٩٥.
    He also said that the UNESCO General Conference had proposed the organization of a press seminar in Europe in 1997. UN وقال أيضا إن المؤتمر العام لليونسكو اقترح تنظيم حلقة دراسية صحفية في أوروبا في عام ١٩٩٧.
    The draft declaration will be submitted to the UNESCO General Conference in 1997 on the eve of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration on Human Rights. UN وسيعرض مشروع الإعلان على المؤتمر العام لليونسكو في عام ١٩٩٧ عشية الذكرى الخمسين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    In this regard, negotiations are under way with commercial publishers to make the text of the documents relating to the UNESCO General Conference and the Executive Board available on CD-ROM. UN وفي هذا الصدد، بدأت المفاوضات مع الناشرين التجاريين لتوفير نصوص الوثائق المتصلة بالمؤتمر العام لليونسكو وبالمجلس التنفيذي على أقراص مضغوطة البيانات.
    17. On 31 October 2011, the UNESCO General Conference voted in favour of Palestinian membership. UN 17 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011، صوت المؤتمر العام لليونسكو لصالح عضوية فلسطينية.
    The Twenty-ninth UNESCO General Conference was opened on 22 October 1997 in Paris by a speech of the General Director. UN ألقى المدير العام لليونسكو في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ خطابا افتتح به المؤتمر العام التاسع والعشرين لليونسكو.
    Its adoption by the UNESCO General Conference on 16 November 1995 had marked the culmination of the United Nations Year for Tolerance. UN وكان اعتماده في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ من قِبل المؤتمر العام لليونسكو تتويجا لسنة اﻷمم المتحدة للتسامح.
    UNESCO organized a Youth Forum in connection with all major conferences, such as the World Conference on Higher Education and the World Conference on Science, and during the 30th session of the UNESCO General Conference. UN ونظمت اليونسكو منتدى للشباب في سياق جميع المؤتمرات الرئيسية، مثل المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي، والمؤتمر العالمي المعني بالعلم، وكذلك خلال الدورة الثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    The UNESCO General Conference had requested the Director-General to submit, in 2005, a preliminary report accompanied by a draft international convention on the protection of the diversity of cultural contents and artistic expressions. UN هذا وقد طلب المؤتمر العام لليونسكو إلى المدير العام أن يقدم، في عام 2005، تقريرا تمهيديا مصحوبا بمشروع اتفاقية دولية بشأن حماية تنوع المضامين الثقافية وأشكال التعبير الفني.
    It suggested that bringing such a concern to the UNESCO General Conference could lead to examining eventually the possibility of transforming the nature of the Committee. UN وأفاد الفريق بأن عرض هذا الشاغل على المؤتمر العام لليونسكو قد يؤدي إلى النظر، فيما بعد، في إمكانية تغيير طبيعة اللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات.
    5. The Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights was adopted on 11 November 1997 by the UNESCO General Conference, preparatory work having begun in 1993. UN 5- واعتمد المؤتمر العام لليونسكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 الإعلان المتعلق بالمجين البشري وحقوق الإنسان. وكانت الأعمال التحضيرية للمؤتمر قد بدأت في عام 1993.
    Director General of UNESCO inaugurated Global Development Village. UN افتتح المدير العام لليونسكو قرية التنمية العالمية؛
    H.E. Mr. Ahmad Jalali, President of UNESCO's General Conference. UN معالي السيد أحمد جلالي رئيس المؤتمر العام لليونسكو.
    General in cooperation with the Director-General of UNESCO LEG/UNESCO UN تقرير اﻷمين العام بالتعاون مع المدير العام لليونسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus