And she was like, "Look at this frown on your face. | Open Subtitles | وكانت تقول : أنظر إلى العبوس على وجهك، ما هذا؟ |
DAs tend to frown on fumbled-away Mafia cases during an election year. | Open Subtitles | مُحامي القسم يميل إلى العبوس على تلعثم بعيدًا عن قضايا المافيا خلال عام الانتخابات |
And stop pouting because you don't understand what to do. | Open Subtitles | وكفّي عن العبوس لأنك لا تعرفين ما يجب فعله |
And stop pouting because you don't understand what to do. | Open Subtitles | وكفّي عن العبوس لأنك لا تعرفين ما يجب فعله |
- Don't make me pout. - She's really good at it. | Open Subtitles | لا تضطرني لافتعال الوجه العبوس - إنها بارعة به - |
Oh, Captain... if you keep frowning like that, you'll never get those wrinkles out around your mouth. | Open Subtitles | يا نقيب، لو استمررت بهذا العبوس فلن تزيل هذه التجاعيد أبداً من حول فمّك |
sulking is like shyness. It is unacceptable, it is showing off. | Open Subtitles | العبوس يشبه الخجل إنه غير مقبول ، و من الرياء |
Then maybe you could wipe that scowl off your face. | Open Subtitles | اذن لربما يمكنك ان تغير تعابير العبوس من على وجهك |
Buy you a slice and a glass of Chianti? Turn that frown upside down? | Open Subtitles | هل أشتري لك شريحة وكأس من نبيذ كيانتي لتحويل هذا العبوس رأسا على عقب ؟ |
Humans tend to frown at the sight of blood. | Open Subtitles | يميل البشر إلى الإتجاه إلى العبوس على مرأى الدم |
♪ But he always wears that sacred frown. ♪ | Open Subtitles | ♪ ولكنه لديه هذا الوجه العبوس دائمًا ♪ |
Well, if it isn't the frown Princes of Gloomania. What's wrong, boys? | Open Subtitles | إذا لم يكن أمير الظلام العبوس فما الخطأ يا أطفال؟ |
But save that frown, because I found this puppy buried underneath the hood. | Open Subtitles | لكن أحتفظ بهذا العبوس على وجهك لأني وجدتُ هذا الصغير مخبئ في السيارة |
I no longer stand the "pouting boy" of days past. The man my father has always longed for me to become. | Open Subtitles | لم أعد الفتى العبوس من الماضي، بل الرجل الذي كان يريدني أن أكونه والدي دوماً |
So I just try to throw myself into my work, which is much better than pouting around my studio apartment. | Open Subtitles | لذلك أحاول أن ألقى بنفسي في عملي والذي يعد أفضل بكثير من العبوس في أرجاء شقتي الصغيرة |
And stop pouting. It's fun to sleep outside. | Open Subtitles | وتوقفي عن العبوس من الممتع النوم في الخارج |
You're jealous of Cliff, so you pout and ignore me for three days. | Open Subtitles | أنت غيور من كليف، حتى تتمكن العبوس وتجاهل لي لمدة ثلاثة أيام. |
Look, it's covered in lines, but I didn't do the frowning. | Open Subtitles | أنظر، إنه مغطى بالتجاعيد، لكني لم اختر العبوس. |
Just stop sulking and find out where Bill Buchanan left Jack. | Open Subtitles | كفى فقط عن العبوس .(واعرفى أين ترك (بيل بيوكانان) (جاك |
Except, if you're gonna come to the wedding, wipe the scowl off your face. | Open Subtitles | ألا سؤالك أن كنتي سوف تحضري الزفاف ومسح هذا العبوس من وجهك |
What do women see in those pouty Mr Darcy types? | Open Subtitles | ماذا ترى النساء في ذلك السيد العبوس( دارسي) ؟ |
All she does is sulk and talk about bodyguards. | Open Subtitles | كل ماتفعله هو العبوس والتحدث عن الحراس الشخصيين |
Friends and coworkers have accused me of being the stay-at-home, sulky one. | Open Subtitles | أعنى أن أصدقائى وزملاء العمل إتّهموني بأنى أمكث في البيتِ، الرجل العبوس |
I mean, come on, you have to admit, like, smiles and frowns used to be for middle school. | Open Subtitles | يجب أن تعترفين بذلك مثل أن الضحك و العبوس من المدرسة الإعدادية |
Why, so you can spy and pout and stab voodoo dolls in the face? | Open Subtitles | لماذا؟ لكي يمكنك العبوس والتجسس وتطعنين دميتك السحرية في الوجه؟ |
If you want, Buffy, I can go with. Back you up with some scowling. | Open Subtitles | لو أردت يمكنني المجئ لأدعمك باستخدام وجهي العبوس |