Worked on justice and security sector reform issues in the Asia-Pacific region | UN | عُنيت بقضايا إصلاح قطاع العدل والأمن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
UNMIL also played a key role in the justice and security Board, overseeing the implementation of the Joint Programme in 2012. | UN | واضطلعت البعثة أيضاً بدور رئيسي في مجلس العدل والأمن من خلال الإشراف على تنفيذ البرنامج المشترك في عام 2012. |
Efforts in this sector have also been linked with those in the security sector, namely through the regional justice and security hubs. | UN | كما ربطت الجهود المبذولة في هذا القطاع بتلك المبذولة في قطاع الأمن، ولا سيما من خلال مراكز العدل والأمن الإقليمية. |
:: Budgetary increases in line with the recommendations of the United Nations and World Bank justice and security expenditure review | UN | :: توافق الزيادات في الميزانية مع التوصيات الواردة في استعراض الأمم المتحدة والبنك الدولي لنفقات قطاعي العدل والأمن |
Over the four years of the Commission's existence, there has been a groundswell of public support in Guatemala for improvements in the justice and security sectors. | UN | وعلى مدار سنوات عمل اللجنة الأربع، اتسع نطاق دعم الجمهور في غواتيمالا لإدخال تحسينات على قطاعي العدل والأمن. |
The justice and security sectors tend to give scant attention to children. | UN | وعادة ما يولى قطاعا العدل والأمن اهتماما محدودا بحماية الطفل. |
Indicator 16: Level of women's participation in the justice and security sector in conflict-affected countries | UN | المؤشر 16: مستوى مشاركة المرأة في قطاع العدل والأمن في البلدان المتأثرة بالنزاعات |
The Bureau has also identified priority projects for funding through the justice and security Trust Fund. | UN | وكذلك حدد المكتب المشاريع ذات الأولوية كيما تمول عن طريق الصندوق الاستئماني لشؤون العدل والأمن. |
However, the record-keeping system for the justice and security hub in Gbarnga is being piloted. | UN | لكن بدأ بشكل تجريبي تطبيق نظام لحفظ السجلات في مركز العدل والأمن في غبارنغا. |
A phased approach to the establishment of the second and third hubs was formally agreed to by the justice and security Board. | UN | وافق مجلس العدل والأمن رسميا على اتباع نهج تدريجي في إنشاء المركزين الثاني والثالث. |
Strengthening justice and security sectors is vital to building a foundation for human development in difficult environments. | UN | ويتسم تعزيز قطاعي العدل والأمن بأهمية حيوية لإرساء أساس التنمية البشرية في البيئات الصعبة. |
(i) The Latin American Institute continued implementing the training programme for the penitentiary officials of the Ministry of justice and security of the province of Buenos Aires. | UN | `1` واصل معهد أمريكا اللاتينية تنفيذ برنامج تدريب موظفي السجون في وزارة العدل والأمن لمقاطعة بوينس آيرس. |
:: A review of accountability and oversight mechanisms is undertaken by justice and security sector institutions and recommendations are implemented | UN | :: الاضطلاع باستعراض لنظم المساءلة والمراقبة من قبل مؤسسات قطاعي العدل والأمن وتنفيذ التوصيات |
:: Legislative and regulatory framework is amended to support decentralization within the justice and security sectors | UN | :: تعديل الإطار التشريعي والتنظيمي لدعم اللامركزية ضمن قطاعي العدل والأمن |
The winning tenderers must also submit a " certificate of good conduct " , which is issued by the Ministry of justice and security. | UN | كما يجب على مقدِّمي العطاءات الفائزة أن يقدِّموا " شهادة حسن سير وسلوك " صادرة عن وزارة العدل والأمن. |
106. Furthermore, the Ministry of justice and security of Buenos Aires province recognizes the importance of the effective application of this right. | UN | 106- وتعترف وزارة العدل والأمن في المحافظة أيضاً بأهمية الإعمال الفعلي لهذا الحق. |
Ricardo Casal, Minister of justice and security; | UN | السيد ريكاردو كاسال، وزير العدل والأمن |
:: Adequate budgetary allocations are made for the justice sector in line with the UNMIL and World Bank justice and security expenditure review. | UN | :: رصد اعتمادات كافية في الميزانية لقطاع العدل تماشيا مع الاستعراض الذي أجرته بعثة الأمم المتحدة في ليبريا والبنك الدولي للإنفاق على قطاعي العدل والأمن. |
A phased approach to the establishment of the second and third hubs, to be located in Grand Gedeh and Maryland counties, has been agreed upon with the justice and security Board. | UN | وحصل الاتفاق مع مجلس العدل والأمن على اتباع نهج تدريجي في إنشاء المركزين الثاني والثالث في مقاطعتي غراند غيديه وماريلاند. |
Provision of security and public order by securing essential Ministry of Justice and Public Security assets and helping rebuild essential infrastructure to enable minimum operational capacity in the justice sector after the earthquake | UN | توفير الأمن والنظام العام عن طريق تأمين الأصول الأساسية لوزارتي العدل والأمن العام والمساعدة في إعادة بناء الهياكل الأساسية الضرورية لإتاحة قدرات تشغيلية دنيا في قطاع العدل بعد وقوع الزلزال |