Gender Equality Unit, Department of Justice and Equality CRC | UN | وحدة المساواة بين الجنسين، في وزارة العدل والمساواة |
The Justice and Equality Movement was the only party in attendance | UN | وكانت حركة العدل والمساواة هي الطرف الوحيد الذي حضر الاجتماع |
Logistical support was provided for two workshops on negotiation skills, with the participation of the Liberation and Justice Movement and the Justice and Equality Movement | UN | قدم الدعم اللوجستي لتنظيم حلقتي عمل عن مهارات التفاوض بمشاركة حركة التحرير والعدالة وحركة العدل والمساواة |
All indications show that those children have joined the Justice and Equality Movement (JEM) rebel group. | UN | وتدل جميع المؤشرات على انضمام أولئك الأطفال إلى حركة العدل والمساواة المتمردة. |
Social dialogue and negotiation for gender equity and equality | UN | الحوار والتفاوض الاجتماعيان بشأن العدل والمساواة بين الجنسين |
In 2008, when the Justice and Equality Movement had attacked the city of Omdurman, it had been found to have children in its ranks. | UN | وفي عام 2008، عندما هاجمت حركة العدل والمساواة مدينة أم درمان، كان ظاهرا وجود أطفال في صفوفها. |
He also noted the Presidential amnesty offered to children recruited by the Justice and Equality Movement (JEM). | UN | وأشار أيضاً إلى العفو الرئاسي عن الأطفال الذين جندتهم حركة العدل والمساواة. |
Important commitments to begin negotiations on an action plan were received from the Justice and Equality Movement in the Sudan and the Moro Islamic Liberation Front in the Philippines. | UN | ووردت التزامات هامة من حركة العدل والمساواة في السودان وجبهة مورو الإسلامية للتحرير في الفلبين. |
In this way, principles of Justice and Equality contained in particular in article 16 and also in articles 2, 5 and 24 of the Convention are being violated. | UN | وبهذه الطريقة، هناك انتهاك لمبدأي العدل والمساواة الواردين بالذات في المادة 16 وأيضاً في المواد 2 و5 و24 من الاتفاقية. |
This deterioration included a deeply disturbing attack by the Justice and Equality Movement (JEM) on Omdurman, adjacent to Khartoum, on 10 May. | UN | ومن مظاهر ذلك التدهور هجوم شنته حركة العدل والمساواة في 10 أيار/مايو على أم درمان المتاخمة للخرطوم وأثار انزعاجا بالغا. |
The Canadian Race Relations Foundation was created by the Government of Canada in 1996 to reaffirm the principles of Justice and Equality for all in Canada. | UN | أنشأت حكومة كندا المؤسسة الكندية للعلاقات العرقية عام 1996 لإعادة تأكيد مبادئ العدل والمساواة للجميع في كندا. |
Among the armed movements, the Panel reported that the Justice and Equality Movement was the most active violator of the arms embargo. | UN | وأفاد الفريق أن حركة العدل والمساواة هي الأكثر نشاطا بين الحركات المسلحة في انتهاك حظر توريد الأسلحة. |
Fighting between Government forces and the Justice and Equality Movement continues to be a major source of insecurity in several parts of Darfur. | UN | ولا يزال القتال بين قوات الحكومة وحركة العدل والمساواة يشكل مصدرا رئيسيا لانعدام الأمن في أجزاء عديدة من دارفور. |
It was accused by the SAF commander of providing the Justice and Equality Movement (JEM) with equipment and weapons. | UN | واتهمها قائد القوات المسلحة السودانية بتزويد حركة العدل والمساواة بالمعدات والأسلحة. |
He further urged the Justice and Equality Movement to withdraw from Muhajeria without any preconditions in order to avoid any escalation in the area. | UN | وناشد حركة العدل والمساواة الانسحاب من قرية المهاجرية بدون شروط مسبقة تفاديا لأي تصعيد في المنطقة. |
It was thus not a coincidence that Mandela joined the freedom fighters of his homeland in pursuit of Justice and Equality. | UN | ولذلك لم يكن من قبيل الصدفة أن انضم مانديلا إلى المقاتلين من أجل الحرية في بلده سعيا وراء العدل والمساواة. |
Ending discrimination and protecting the weak and the vulnerable are key to achieving Justice and Equality. | UN | أما إنهاء التمييز وحماية الضعفاء والمستضعفين فهما السبيل إلى تحقيق العدل والمساواة. |
History has shown that no regime or system can endure and prevail unless it is built on Justice and Equality. | UN | فلقد أظهر تاريخ الشعوب، أنه لا يمكن أن تستمر صفة الدوام والثبات ﻷي كيان أو نظام إن لم يكن قائما على العدل والمساواة. |
In this way, principles of Justice and Equality contained in particular in article 16 and also in articles 2, 5 and 24 of the Convention are being violated. | UN | وبهذه الطريقة، هناك انتهاك لمبدأي العدل والمساواة الواردين بالذات في المادة ٦١ وأيضا في المواد ٢ و٥ و٤٢ من الاتفاقية. |
Its Gender equity and equality Forum and Venezuelan Women's Human Rights Observatory were founded to strengthen its work. | UN | وقد تأسس منتدى العدل والمساواة بين الجنسين التابع له ومرصد حقوق الإنسان للمرأة الفنزويلية لتعزيز عمله. |
The actions of JEM and the Sudanese Armed Forces displaced thousands of civilians, both within the Sudan and into Chad. | UN | وأدت أعمال حركة العدل والمساواة والقوات المسلحة السودانية إلى تشريد آلاف المدنيين، سواء داخل السودان أو إلى تشاد. |
It is important that we see the birth of this new international order, this new order of justice and equity. | UN | ومن الأهمية بمكان أن نشهد مولد هذا النظام العالمي الجديد القائم على العدل والمساواة. |
(i) fair and equal remuneration, and equal opportunity | UN | `1` العدل والمساواة في الأجور وتكافؤ الفرص |