"العريض النطاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • broadband
        
    broadband connectivity is rare and poor infrastructure often results in sub-standard dial-up speeds and low reliability. UN فالتوصيل العريض النطاق نادر وكثيراً ما ينجم عن البنية الأساسية الضعيفة سرعة اتصال هاتفي آلي دون المستوى وموثوقية أقل.
    If you've got short wave, long wave, dark wave, broadband, xband, two cups and a string, smoke signals. Open Subtitles إن كان لديك موجة قصيرة موجةٌ طويله , الموجة المظلمه النطاق العريض .. النطاق الأعرض
    While much progress has been made in mobile telephony, a global digital divide is apparent in the quantity and quality of broadband Internet access. UN وعلى الرغم من تحقق الكثير من التقدم في تكنولوجيا الهاتف المحمول، توجد فجوة رقمية عالمية ظاهرة في مقدار ونوعية النفاذ إلى الإنترنت العريض النطاق.
    Data presented for Argentina and Chile, comparing regional broadband penetration and employment growth, show a moderately positive linear relationship. UN وتظهر البيانات المقدمة المتعلقة بالأرجنتين وشيلي التي تقارن التغلغل الإقليمي للربط العريض النطاق بنمو العمالة علاقة خطية إيجابية بعض الشيء.
    One key reason for the growth in mobile broadband is that operators are offering both competitive and affordable data packages. UN ومن الأسباب الرئيسية لنمو الاتصال العريض النطاق بالهواتف المحمولة ما تقدمه المؤسسات من عروض لتوفير البيانات بأسعار تنافسية ومعقولة.
    Although transition economies are catching up with the region's developed countries in mobile and fixed line telephony, they lag behind in broadband Internet access. UN فمع أن هذه البلدان تواكب البلدان الأخرى المتقدمة في المنطقة على صعيدي خطوط الهاتف الثابت والمحمول، فإنها لا تزال متخلفة عن الركب في مجال الاتصال العريض النطاق بالإنترنت.
    On the other hand, there may be no need to talk about basic telephone line penetration for highly advanced countries which are already using broadband access and advanced mobile services. UN ومن الناحية الأخرى، قد لا توجد حاجة إلى التحدث عن إدخال الخطوط الهاتفية الأساسية في حالة البلدان البالغة التقدم التي تستخدم بالفعل الوصول العريض النطاق وخدمات الهاتف المحمول المتقدمة.
    broadband penetration rate UN معدل انتشار الدخول العريض النطاق
    39. Teledesic, a LEO broadband system consisting of 288 satellites, should be available in the year 2002. UN ٩٣ - ويتاح في عام ٢٠٠٢ نظام " تيليدسك " العريض النطاق في المدار اﻷرضي المنخفض ويتكون من ٨٨٢ ساتلا .
    52. broadband is essential to enable enterprises to make full use of Internet-based services and applications. UN 52- ويعد الربط العريض النطاق أساسياً لتمكين المؤسسات من الاستفادة من الخدمات والتطبيقات القائمة على الإنترنت استفادة تامة.
    For developing countries, every 10 percentage point increase in the penetration of broadband services was associated with an increase in per capita GDP of 1.38 percentage points; Internet and mobile phone penetration were associated with a 1.12 and 0.81 percentage point increase respectively. UN ففيما يتعلق بالبلدان النامية، كل زيادة بنسبة 10 نقط مئوية في تغلغل خدمات الربط العريض النطاق اقترنت بزيادة في حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 1.38 نقطة مئوية؛ واقترن تغلغل الإنترنت والهاتف المحمول بزيادة بما بين 1.12 و0.81 نقطة مئوية على التوالي.
    57. broadband penetration can increase employment in at least three ways (Katz, 2009). UN 57- ويمكن لتغلغل الربط العريض النطاق أن يزيد فرص العمل بثلاث طرق على الأقل (كاتز (Katz)، 2009).
    The challenge of enabling local access to broadband networks, especially in the rural areas of developing countries, is leading to new thinking about universal access strategies, community access facilities, and the potential of mobile networks and handsets to provide broadband access platforms. UN كما يؤدي التحدي المتمثل في تيسير الاتصال بشبكات النطاق العريض على الصعيد المحلي، ولا سيما في المناطق الريفية في البلدان النامية، إلى استثارة أفكار جديدة في مجال استراتيجيات الوصول العام إلى الشبكات، ومرافق الوصول المجتمعي، وما تتيحه شبكات وهواتف الاتصالات المتنقلة من إمكانات الاتصال العريض النطاق.
    The wider diffusion of ICTs, improved access to the Internet and the development of ICT-related infrastructure are essential to bridging the digital and broadband divide. UN ولا بد من توسيع نطاق نشر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وتحسين إمكانية الوصول إلى الإنترنت وتطوير البنية التحتية المرتبطة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل سد الفجوة الرقمية وفجوة الربط العريض النطاق.
    By referencing to the spectrum diagram, we can also notice that there are advanced technological and investment issues such as " broadband access " which also receive a good deal of attention in WSIS. UN وبالرجوع إلى الرسم البياني للمجموعة الواسعة للتدابير، يمكن لنا أيضاً أن نلاحظ أن هناك مسائل تتعلق بالتكنولوجيا المتقدمة والاستثمار مثل " الوصول العريض النطاق " الذي يَلقى أيضاً قدراً كبيراً من الاهتمام في القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    34. With regard to terrestrial connectivity, the e-Africa Programme, with funding from the European Union, will undertake two broadband studies covering Central Africa and West Africa that are expected to be completed in the first quarter of 2013. UN 34 - وفيما يتعلق بروابط الاتصال الأرضية، سيجري برنامج أفريقيا الإلكترونية، بتمويل من الاتحاد الأوروبي، دراستين عن الاتصال العريض النطاق تغطيان وسط أفريقيا وغرب أفريقيا، ويُتوقع إنجازهما في الربع الأول من عام 2013.
    03b is a satellite project with the objective of providing broadband Internet via satellite in the developing world or, in other words, the other 3 billion people on Earth who do not have broadband Internet access available. UN O3b هو مشروع ساتلي يهدف إلى توفير شبكة الإنترنت بالاتصال العريض النطاق عبر السواتل في العالم النامي أو، بعبارة أخرى، لفائدة البلايين الثلاثة الأخرى من البشر الذين لا يتاح لهم الوصول إلى شبكة الإنترنت بالاتصال العريض النطاق.
    At the same time, many low-income countries still have very limited access to the Internet, especially at broadband speeds (ITU, 2010a). UN وفي الوقت نفسه، لا تزال إمكانية العديد من البلدان ذات الدخل المنخفض في الوصول إلى الإنترنت محدودة جداً، وبخاصة بسرعات الربط العريض النطاق (الاتحاد الدولي للاتصالات، 2010أ).
    27. They agree to promote an ALBA satellite project, designed to enable ALBA member countries to use Simón Bolívar Satellite capacity to provide rural telephone and broadband Internet services by satellite. UN 27 - يتفقون على إعطاء زخم لمشروع ساتل التحالف، الذي يهدف إلى إتاحة قدرات الساتل سيمون بوليفار لاستخدامات البلدان الأعضاء في التحالف، وذلك بتوفير خدمات الهواتف الريفية والإنترنت العريض النطاق عن طريق الساتل، وتكوين لجنة اتصالات سلكية ولاسلكية لهذا الغرض تضم الهيئات المعنية بهذا الأمر.
    Due to a refusal to grant access to the essential infrastructure, PT Comunicações competitors were unable to install their cable network to around 73,000 homes, thus limiting the offer of cable television, broadband Internet and fixed-line telephone services. UN ولما كانت شركة PT Comunicaçŏes قد رفضت وصول منافستيها إلى البنية التحتية الأساسية، فقد عجزتا عن توصيل شبكة الكابل إلى نحو 000 73 منزل، مما حدّ من عرض خدمات التلفزيون الكابلي والانترنت العريض النطاق وخدمات الهاتف بخط ثابت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus