"العسكرية الغربية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Western Military
        
    :: A plan for a phased reopening of the Western Military zones. UN :: خطة إعادة انفتاح المناطق العسكرية الغربية خلال المراحل المختلفة.
    Moreover, the Commander of the Western Military Region would only facilitate interviews for the Panel with Sudanese officers at the brigade commander level or above. C. Interactions with other key interlocutors UN يضاف إلى ذلك، أن قائد المنطقة العسكرية الغربية لم يكن يتيح فرصة إجراء المقابلات الشخصية التي يطلبها الفريق مع الضباط السودانيين، إلا على مستوى قادة الألوية فما فوق.
    Moreover, there are no permanent car painting shops in the Western Military Region. It must be kept in mind that these vehicles were dispatched before the resolution imposing the ban was passed. UN إضافة إلى عدم وجود ورش طلاء ثابت بالمنطقة العسكرية الغربية مع العلم بأن هذه العربات قد أرسلت قبل قرار فرض الحظر.
    It also states that this highly profitable, smuggling operation is overseen by General Teklay Kifle, Commander of the Western Military zone. UN كما ذكر أن عملية التهريب هذه المربحة للغاية، يشرف عليها اللواء تيكلاي كيفلي ... قائد المنطقة العسكرية الغربية ...
    In 2012, the Group received corroborating testimonials that three Ginbot Sebat fighters had been trained in the Western Military border zone under the direction of Colonel Fitsum. UN وفي عام 2012، تلقى الفريق شهادات داعمة لذلك تؤكد أن ثلاثة من مقاتلي حركة جينبوت سِبات تلقوا التدريب في المنطقة الحدودية العسكرية الغربية تحت إشراف العقيد فيتسوم.
    Fitsum also reports to General Teklai Kifle “Manjus”, commander of the Western Military zone and border units, and reportedly works closely with him in cross-border smuggling activities. UN وفيتسوم مسؤول أيضا أمام اللواء تيكلاي كيفلي ’’مانجوس‘‘، قائد المنطقة العسكرية الغربية ووحدات حرس الحدود، وأفيد أنه يعمل معه بصورة وثيقة في أنشطة التهريب عبر الحدود.
    The sources further stated that the vehicles, together with a control vehicle and SAF specialist personnel allegedly trained overseas, of a new military unit within the Western Military Command. UN وذكرت المصادر كذلك أن هذه المركبات الجوية بلا طيار، إضافة إلى مركبة تحكم وخبراء من القوات المسلحة السودانية يُزعم أنهم تدربوا في الخارج، أدت إلى إنشاء وحدة عسكرية جديدة داخل القيادة العسكرية الغربية.
    The Panel raised the widespread accusations of large-scale violations of international humanitarian law with the military leadership in Western Darfur, the Western Military Command in El Fasher and the military leadership in Khartoum. UN وأثار الفريق الاتهامات الواسعة النطاق المتعلقة بوقوع انتهاكات جسيمة للقانون الإنساني الدولي مع القيادة العسكرية في ولاية غرب دارفور، والقيادة العسكرية الغربية في الفاشر وكذلك مع القيادة العسكرية في الخرطوم.
    The armed forces issued instructions to the Western Military Region Command to cooperate fully with the Panel, facilitate its movement, enable it to reach any area it sought to visit, and to provide it with all the information it required. UN وقد أصدرت القوات المسلحة توجيهاتها لقيادة المنطقة العسكرية الغربية للتعاون مع الفريق وتسهيل تحركاته، وتمكينه من الوصول إلى أية منطقة أراد الوصول إليها، وتزويده بالمعلومات التي يطلبها.
    - Major General Gaffar Mohamed Elhassan (Commander of the Western Military Region for the Sudanese Armed Forces) UN - اللواء جعفر محمد الحسن (قائد القوات المسلحة السودانية بالمنطقة العسكرية الغربية)
    1. Major General Gaffar Mohamed Elhassan (Commander of the Western Military Region for the Sudanese armed forces) UN 1 - اللواء جعفر محمد الحسن (قائد القوات المسلحة السودانية بالمنطقة العسكرية الغربية)
    - Major General Gaffar Mohamed Elhassan (Commander of the Western Military Region for the Sudanese Armed Forces) UN - اللواء جعفر محمد الحسن (قائد القوات المسلحة السودانية بالمنطقة العسكرية الغربية)
    The commander of the Western Military Region categorically denied that that type of truck was in service with SAF and alleged that JEM must have received it from the Government of Chad as opposed to seizing it in the ambush. UN ونفى قائد المنطقة العسكرية الغربية نفيا قطعيا أن هذا النوع من الشاحنات مستخدم حاليا من قبل القوات المسلحة السودانية وادعى أن حركة العدل والمساواة لا بد أن تكون قد حصلت عليها من حكومة تشاد وليس في أثناء الكمين المذكور آنفا.
    117. The Panel presented photographs of the bomb sites, craters, unexploded ordnance, shrapnel and blast damage to the Western Military Command in El Fasher and SAF superiors in Khartoum. UN 117 - وقدم الفريق صوراً من مواقع التفجير والحفر والذخائر غير المنفجرة والشظايا وأضرار القصف تلك إلى القيادة العسكرية الغربية في الفاشر وكبار قادة القوات المسلحة السودانية في الخرطوم.
    163. The response received from the Western Military Command in August 2008 was a simple statement from the commander that as a result of integration measures, the Janjaweed no longer existed. UN 163 - وكانت الإجابة الواردة من القيادة العسكرية الغربية في آب/أغسطس 2008 عبارة عن بيانٍ بسيط من قائد المنطقة يفيد بأنه لم يعد للجنجويد وجود من جراء تدابير الإدماج.
    1. Major General (ret.) Gaffar Mohamed Elhassan, (former) Commander of the Western Military Region for the Sudanese armed forces UN 1 - اللواء (المتقاعد) جعفر محمد الحسن، القائد (السابق) للقوات المسلحة السودانية بالمنطقة العسكرية الغربية
    41. As part of their mandate to monitor implementation of the arms embargo, Panel members undertook a visit to the headquarters of the Western Military Region Commander to visit logistical and workshop facilities of the Sudanese armed forces in the El-Fasher area. UN 41 - وفي إطار ولاية الفريق لرصد تنفيذ الحظر على الأسلحة، زار أعضاؤه مقر قيادة المنطقة العسكرية الغربية بغرض زيارة المرافق اللوجستية ومرافق الورشات الخاصة بالقوات المسلحة السودانية في منطقة الفاشر().
    111. The Panel has learned that Major General Gaffar Mohamed Elhassan, the first individual on the list, is no longer functioning as the Commander of the Western Military Region for the Sudanese armed forces in El-Fasher but is working in some other capacity for and receiving a salary from the Government of the Sudan. UN 111 - علم الفريق أن اللواء جعفر محمد الحسن، الشخص الأول في قائمة الكيانات والأشخاص المحددين، لم يعد يعمل قائدا للقوات المسلحة السودانية بالمنطقة العسكرية الغربية في الفاشر، لكنه يعمل في الحكومة السودانية بصفة أخرى، ويحصل على مرتب من الحكومة السودانية.
    In addition, he claimed that, as a commander of the Western Military Region (all of Darfur), he lacked the authority to order any movements of troops and/or equipment from Khartoum. He suggested that only the Ministry of Defence could have issued such orders. UN وإضافة إلى ذلك، زعم قائد المنطقة العسكرية الغربية (كل دارفور) أنه لا يمتلك سلطة إصدار أمر تحريك أي قوات و/أو معدات من الخرطوم؛ بل إن وزارة الدفاع هي المخولة حصراً بإصدار أوامر من هذا القبيل.
    358. Arms trafficking from western Eritrea is just one component of a much broader, and highly profitable, smuggling operation overseen by General Teklai Kifle “Manjus”, Commander of the Western Military zone (see also paras. 262 and 330 above and 362, 416 and 420 below). UN 358 - ولا يعدو الاتجار بالأسلحة انطلاقا من إريتريا الغربية أن يكون مجرد عنصر في عملية تهريب أوسع نطاقا بكثير ومربحة للغاية، يشرف عليها اللواء تيكلاي كيفلي ”مانجوس“، قائد المنطقة العسكرية الغربية (انظر أيضا الفقرات 262، و 330، و 362 أعلاه، و 362، و 416، و 420 أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus