Both... its honey and pollen are of pinkish colour. | Open Subtitles | العسل و حبوب اللقاح الناتجة عنها لونها زهري |
I simply came here to enquire about honey and your employee spoke to me loudly and with profanity. | Open Subtitles | للاستفسار بشأن العسل و موظفك تحدث إلى بصوت عالي و بذئ ستوي هذا سخيف |
I actually swabbed the victim's hands and found coconut oil, argan oil honey and oil jelly. | Open Subtitles | في الواقع مسحت يدي الضحية و عثرت على زيت جوز الهند و زيت أوغان العسل و زيت الهلام |
So, you guys go on a honeymoon and we wind up solving an Argentinean murder? | Open Subtitles | إذن , انتم يا رفاق في شهر العسل و نحن انتهى بنا المطاف لحل جريمة قتل أرجنتينية؟ |
You're right, I guess we need money for our wedding, our honeymoon, and a flat screen TV. | Open Subtitles | انت على حق , اعتقد اننا نحتاج الى نقود من اجل الزفاف و من اجل شهر العسل و تلفاز مُسطح |
And I heard that they can draw milk and honey from streams. | Open Subtitles | سمعتُ بأنهنَّ يجلبن العسل و الحليب من الأنهر |
The stock certificates are the honey pot, and the deed is the castle. | Open Subtitles | شهادات الأسهم هي وعاء العسل و الصك هو القلعة |
So, the hair sample carried traces of beeswax and hempseed oil. | Open Subtitles | عينات الشعر حملت آثار لشمع العسل و زيت ذرة القنب. |
It's butter, honey and salt. That's it. | Open Subtitles | وصفة مكونة من الزبدة و العسل و الملح هذا كل شيء |
If it's nougat, we're talking whipped egg whites, sugar, honey and nut shavings. Very light. | Open Subtitles | السكر ، العسل و الجوز المبشور الخفيف و لكن إن كانت حلوى الكراميل |
Green tea with honey and lemon, and I got you your very own key to my apartment. | Open Subtitles | الشاي الأخظر مع العسل و الليمون و أحظرت لك مفتاحك الخاص من أجل شقتي |
The honey and antiseptic found on the guitar is used in medicinal bandages. | Open Subtitles | و قد كان العسل و المعقّم الموجود على الغيتار يستخدم بضمادات الجروح الطبيّة |
Ten minutes outside of Sarajevo, and we're in the land of milk and honey and rape and pillage. | Open Subtitles | 10 دقائق خارج سرايفو و نحن على ارض اللبن و العسل و الاغتصاب و النهب |
I mean, if you quit your job, the next thing you know, bees will stop making honey and flowers will die, and, hell, the whole damn thing will fall apart. | Open Subtitles | أعني، إن اعتزلت عن عملك فستجد بعد ذلك النحل يتوقف عن إنتاج العسل و ستموت الأزهار و سينهار العالم كله |
I mean, if you quit your job, the next thing you know, bees will stop making honey and flowers will die, and, hell, the whole damn thing will fall apart. | Open Subtitles | أعني، إن اعتزلت عن عملك فستجد بعد ذلك النحل يتوقف عن إنتاج العسل و ستموت الأزهار و سينهار العالم كله |
I mean, you helped me get honey and I don't really need you anymore but... | Open Subtitles | أجل، لقد ساعدتني لأحصل على العسل ...و لا أحتاجك بعد الآن، و لكن |
Why don't you just give him the old "honey and the hatchet"? | Open Subtitles | اذا لما تستخدم طريقة العسل و المطرقة |
They can discuss it on the honeymoon and decide more sensibly. | Open Subtitles | بعدها يمكنهم أن يناقشوا ذلك في شهر العسل و يقرروا بشكل معقولٍ أكثر |
But he became interested in photography on our honeymoon and since then it has become the major preoccupation of his life. | Open Subtitles | ... لكنه أصبح مولعاً بالتصوير في شهر العسل و منذ ذلك الحين أصبح ذلك شغله الشاغل في حياته |
You know, this job ain't all milk and honey. | Open Subtitles | أتعلمين ، هذا العمل . ليس بطعم العسل و لا بياض الحليب |