"العصائر" - Traduction Arabe en Anglais

    • juices
        
    • juice
        
    • smoothies
        
    • drinks
        
    • cocktails
        
    Us being sloppy humans throwing trash out on the sidewalks, and leaving the juices and meat juices and chicken bones everywhere. Open Subtitles بينما نكون بشرا ً قذرين نرمي القُمامة عند الطرق الجانبية ونترك العصائر وعُصارة اللحم وعِظام الدجاج في كل مكان.
    - Equipment with a sterilizer for aseptic bottling of juices, with an output capacity of four tons per hour; UN - معدات للتعقيم من أجل تعبئة العصائر في زجاجات معقمة بطاقة إنتاجية تبلغ أربعة أطنان في الساعة؛
    Uh, actually, I don't drink, but I have a large assortment of juices and sodas if... Open Subtitles في الواقع، أنا لا أشرب ولكن لديّ مجموعة كبيرة من العصائر والصودا
    There will also be continued interest among consumers in healthy eating and drinking; the juice sector lends itself to this in particular. UN وسيستمر الاهتمام أيضاً بين المستهلكين بالاعتبارات الصحية في المأكل والمشرب، ويصدق هذا بصفة خاصة على قطاع العصائر.
    Ker-rah, go get me one of those Moon juice smoothies with the Chinese herbs that Gwyneth keeps talking about. Open Subtitles كير واندفاع، الذهاب الحصول لي واحد من تلك العصائر عصير القمر مع الأعشاب الصينية التي غوينيث يبقى يتحدث عنه.
    Could you whip me up one of those protein smoothies of yours? Open Subtitles هل يمكنك ان تسكبي لي بعض من تلك العصائر التي عندك؟
    Okay, first of all, organic juices and weird elixirs that are alive are the future, Gus. Open Subtitles حسنـًا، أولاً وقبل كل شيء العصائر العضوية والمشروبات الغريبة
    Well, I find orange juice to be the most pedestrian of the major juices. Open Subtitles حسناً , أنا أجد عصير البرتقال أكثر تفاهةً من العصائر الأخرى
    Some writers had to drink or do drugs to get the juices flowing. Open Subtitles بعض الكُتاب عليهم أن يشربوا أو يتعاطوا المخدرات حتى تتدفق العصائر
    No, I'm probably better off just utilizing these creative juices while they're still flowing, you know. Open Subtitles لا ، انني بحال افضل فقط عندما أستخدم هذه العصائر الخلاقة ،بينما ما تزال تتدفق أتعلم
    If I've been drinking his juices, I wanna know who it is. Open Subtitles إذا كنت قد تم شرب له العصائر ، أريد أن أعرف من هو.
    Let me tell you, the juices are flowing, the red corpuscles are corpuscling the grass is green and it's soft, and summer's gonna last forever. Open Subtitles العصائر تتدفق كريات الدم الحمراء لازالت جديدة العشب لازال أخضر وناعم
    Maybe you starve yourself with some no-calorie juice concoction, add a little vodka to your coffee every now and then, or collect deeply disturbing German scat porn. Open Subtitles ربا تقوم بتجويع نفسك باستخدام بعض العصائر المخترعه الخاليه من السعرات تضيع القليل من الفودكا إلى قهوتك بين الحين والآخر
    They called me "Sad dog" at the juice place. Open Subtitles نادوني بالكلبة الحـزينة في متجر العصائر.
    Well, I've been on kind of a crazy juice fast. And I'm not gonna lie to you, I'm tweaking pretty bad. Oh, I am never so mean as when I am hungry. Open Subtitles حسن, كنت اصوم عن الاطعمة الصلبة واتناول العصائر بجنون ولن اكذب عليك اشعر بتغيير سيء اصبح لئيمة جدا حين اجوع
    Your accountant found a discrepancy in the health club juice bar, and we have nothing to do with that. Open Subtitles محاسبكِ اكتشف تناقضًا في حسابات ركن العصائر في نادي اللياقة وليس لنا أية علاقة بالأمر
    Here is the newspaper, some fruit juice, and I also picked up your dry cleaning. Open Subtitles ها هى الصحيفه و بعض العصائر و ايضا استلمت ملابسك من التنظيف
    She runs a small juice and vegetable stand at the farmers market, and she works part-time giving out free samples at the health food co-op. Open Subtitles انها تدير كشكا صغيرا للخضروات و العصائر في سوق المزارعين و تعمل بشكل جزئي في منح عينات مجانية في شركة الأغذية الصحية
    These two fruit smoothies look and taste exactly the same. Open Subtitles تلك الأكواب من العصائر.. متماثلان في الشكل و الطعم.
    She makes the best smoothies... all-natural, organic, of course. Open Subtitles إنها تُعد أروع العصائر... كلها طبيعية وعضوية بالطبع
    We could figure it out tomorrow night over some drinks. Open Subtitles يُمكننا أن نفكّر بها ليلة غد على بعض العصائر.
    Right, better to have the wedding in a treehouse, drinking artisanal cocktails out of a tuba. Open Subtitles صحيح من الافضل الحصول على حفل زفاف ببيت الشجره وشرب العصائر من اله بوق النفخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus