"العصبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • neural
        
    • nerve
        
    • neurological
        
    • nervous
        
    • neuro
        
    • neurons
        
    • neurotic
        
    • neuronal
        
    • neurotransmitters
        
    • synapses
        
    • nerves
        
    • neurotoxicity
        
    • neurology
        
    • nervousness
        
    • neurologist
        
    Look, your nanocameras go straight to their neural connection. Open Subtitles انظري، كامرات النانو خاصتكم تتصل مباشرة بشبكتهم العصبية
    Your image is one of 923 million memory implants that have been encoded onto my neural net. Open Subtitles صورتك هى احد 923 مليون وحدة من الذاكرة المزروعة والتى تم ترميزها على شبكتى العصبية
    Too high a temperature and the decay spreads, too low and the frostbite will destroy your nerve endings. Open Subtitles عالية جدا درجة حرارة والاضمحلال ينتشر، منخفضة جدا، وسوف قضمة الصقيع يدمر النهايات العصبية الخاصة بك.
    The neurological connectic transfer system... not only maps the mind... it sends the signal to another party. Open Subtitles نظام للاتصال العصبى انة لا يرسم فقط خرائط للعقل بل يرسل الاشارة العصبية لاجزاء اخرى
    In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system. UN ويفرز الإندوسولفان في الحيوانات المختبرية آثاراً سمية عصبية، يعتقد أنها تنتج عن التحفيز المفرط للشبكة العصبية الوسطى.
    A mini-stroke could explain our patient's neuro symptoms and his butterfingers. Open Subtitles سكتة صغيرة قد تفسر الاعراض العصبية لمريضنا و أصابعه الدهنية
    Neuroscientists say that his behavior is a result of bad neural wiring. Open Subtitles يقولُ عُلماء الأعصاب أنَّ سلوكه هو نتيجة لخللٍ في تركيبته العصبية.
    Our combined skin cells are now a primitive neural network. Open Subtitles لدينا خلايا الجلد مجتمعة هي الآن الشبكة العصبية البدائية.
    I need to find a way to access her neural matrix. Open Subtitles أنا بحاجة إلى إيجاد وسيلة للوصول إلى مصفوفة العصبية لها.
    I think I have some sort of clog in my neural pathways somewhere between my brain and my clitoris. Open Subtitles أعتقد ان لدي نوع من انواع العوائق في ممراتي العصبية في مكان ما بين عقلي و بظري
    You got a lot of nerve coming in here. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير مِن العصبية بقدومك لهنا.
    You've got some nerve. So you're denying the obvious? Open Subtitles أصابتك بعض العصبية إذن أنت تنكرين ماهو واضح؟
    - I thought that took a lot of nerve. - Yeah. Open Subtitles لقد فكرت في ان هذا اخذ الكثير من العصبية نعم
    If it was Whipple's, there'd be some kind of neurological involvement. Open Subtitles ان كان داء ويبل سيكون هناك نوع من الاختلاطات العصبية
    It was taken to protect consumers from the potential neurological effects of acute exposure to amitraz. UN وقد اتخذ لحماية المستهلكين من الآثار العصبية المحتملة للتعرض الشديد للأميتراز.
    Could be a bad contact in your nervous components. Open Subtitles يمكن أن يكون موصل سيء في مكوناتكِ العصبية
    He was very nervous, shouted throughout the meeting, and stated that he could no longer live in such uncertainty and preferred to be executed. UN فقد كان بالغ العصبية يصرخ أثناء اللقاء قائلاً إنه لم يعد يمكنه الحياة في ظل هذا القلق وأنه يفضل إعدامه.
    A modern blood bank was set up. An ultra modern neuro Trauma Treatment unit is under construction at the National Hospital, Colombo. UN وأُنشئ مصرف عصري للدم، ويجري إنشاء وحدة حديثة جداً لمعالجة الصدمات العصبية في المستشفى الوطني في كولومبو.
    Exposed to the right stimulus, those neurons light up. Open Subtitles . إذا تعرض للحافز الصحيح، الخلايا العصبية تضيء
    In Panama, neurotic disorders were the main reason for outpatient visits by female patients whose psychiatric illness was treated and reported. UN واﻷسباب الرئيسية لﻷمراض النفسية لدى النساء في بنما التي أبلغ عنها وجرى الانتقال لعلاجها هي الاضطرابات العصبية.
    c-OctaBDE may also affect neuronal signalling effects. UN كما يمكن أن يكون للإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم تأثير على الإشارات العصبية.
    Well..., it suppresses the release of excitatory and inhibitory neurotransmitters, while also increasing dopamine in the ventral striatum. Open Subtitles حسناً، إنه يعوق إطلاق المرسلات العصبية المنبهة والمثبطة وفي الوقت نفسه يزيد الدوبامين في المخطط الجوفي
    The transmission of nerve impulses is blocked at the nerve synapses. UN حيث يتم إعاقة إرسال النبضات العصبية عند نهايات الأعصاب.
    You know, it's the small nerves that hurt the most. Open Subtitles -أتعلم, إنها-إنها العصبية القليلة التي تؤذي أكثر من غيرها.
    The author underwent treatment prescribed by the consultant at the Scientific Research Institute on neurology and Neurosurgery as well as by a cardiologist. UN وخضع صاحب البلاغ لعلاج وصفه أخصائي في أمراض القلب وطبيب استشاري لدى معهد البحث العلمي في مجال الأمراض العصبية وجراحة الأعصاب.
    It seems primitive now, but in the 1940s and'50s, cutting portions of the brain was believed to rid a patient of delusions, nervousness. Open Subtitles قد يبدو ذلك بدائياً الآن، لكن في الأربعينيات والخمسينات إزالة أجزاء من الدماغ كان يُعتقد أنها تخلِّص المريض من الأوهام، و العصبية
    He's a neurologist in my building. I-I'll call him. Open Subtitles انه طبيب الأمراض العصبية في مبناي سأتصل عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus