I'm the early bird, ready to get that worm. | Open Subtitles | أنا العصفور المبكر، مستعد للحصول على تلك الدودة |
Did you really have to bring that damn bird? | Open Subtitles | هل كنت مضطرا حقا لجلب هذا العصفور اللعين؟ |
♪ Well, everybody knows that the bird is the word. ♪ | Open Subtitles | ♪ حسناً ، الكل يعلم أن العصفور هو الكلمة ♪ |
From that day on, every tree lost it's leaves in winter, except the pine, who saved the sparrow. | Open Subtitles | فمنذ ذلك اليوم ، كلّ شجرة تفقد أوراقها في الشتاء باستثناء شجرة الصنوبر، التي أنقذت العصفور |
As a young man, I often went without food, and learned to savor the taste of wild sparrow. | Open Subtitles | عندما كنت شاباً، لم يكن لدّي طعام في أغلب الأحيان تعلمت أن أحب طعم العصفور البري |
Where I shoot stuff, and I try to hit that angry bird. | Open Subtitles | حيث أصوب على الأشياء , وأنا أحاول أصطياد ذلك العصفور الغاضب. |
You're scared, and change is hard, baby bird, but I'm gonna help you mend those broken wings. | Open Subtitles | انت خائف والتغيير صعب ايها العصفور لكن انا سوف اساعدك في اصلاح تلك الاجنحة المتكسرة |
Come on, baby bird. Oh, is it baby bird? | Open Subtitles | هيا, أيها العصفور الصغير أم أنه العصفور الصغير؟ |
I was nailing this bird from the airport, so I had to disguise your aunt's phone number in my phone. | Open Subtitles | كنت أحاول اصطياد ذلك العصفور من المطار لذا اضطررت لوضع تمويه على رقم خالتك في هاتفي |
"Then the bird threw down an even more magnificent dress | Open Subtitles | ولكن العصفور ألقى لها فستاناً أجمل بكثير، |
For instance, the bird will be played by the flute, like this. | Open Subtitles | مثلاً، سيتم عزف صوت العصفور على الناي، هكذا |
Uh, baby bird, if we're ever both stuck in a place that's on fire and wearing high heels, just, you know, let me die. | Open Subtitles | ايها العصفور ان كنا عالقين وسط مكان يحترق وكنا نلبس احذية بكعب عال فقط دعني اموت |
Baby bird, I can't be charmed by anything that doesn't have breasts. | Open Subtitles | ايها العصفور لا يمكن لي ان اُسحر بإي شيئ ليس لديه صدر |
You actually don't need to attack me, baby bird, okay? | Open Subtitles | في الحقيقة لا داعي ان تهاجمني ايها العصفور ، حسنا ؟ |
I'm not going anywhere, Baby bird. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان, أيها العصفور الصغير |
A stock is like a living organism, a sparrow, say. | Open Subtitles | الأوراق المالية مثل الكائن الحي العصفور مثلاً |
Mama did, using twigs, moss, spiderwebs, sparrow bones, lizard eyes, all held together with rat droppings. | Open Subtitles | أمى صنعتها بإستخدام أغصان, طحلب, شبكات العنكبوت عظام العصفور, عيون سحلية كله ممسوكاً ببعضه بفضلات الفئران أوه, يا إلهى |
You think the dead sparrow in your kitchen right when you were born is a more credible story? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّ قصة العصفور الذي مات عند نافذة المطبخ لحظة ولادتك أكثر مصداقية ؟ |
The sparrow took a last chance with the pine tree, who said: | Open Subtitles | ولجأ العصفور كحلّ آخير إلى شجرة الصنوبر التي أجابته بـ |
Overjoyed, the sparrow took refuge there and you know what? | Open Subtitles | بسعادة غامرة، احتمى العصفور بأوراقها وأتعلم ماذا ؟ |
Good, because a little birdie named Charlotte Clarke had quite a bit to say before leaving town. | Open Subtitles | لأنه العصفور الصغير شارلوت كلارك لقد قالت شيئاً كبير قبل أن تغادر المدينه |
I told him that I was at fault for not realizing my partner's birdbrain characteristic. | Open Subtitles | أخبرته انه كان خطئى اني لم أدرك مؤهلات شريكتي صاحبه رأس العصفور |
At 0505 hours Israeli occupation forces shelled Wadi al-Usfur and the outskirts of Arabsalim from the Dabshah and Ali al-Tahir positions. | UN | - الساعة ٥٠/٥ قصفت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي الدبشة وعلي الطاهر وادي العصفور وأطراف عربصاليم. |
Dicky... | Open Subtitles | العصفور... |
In April 2013, Bahraini security forces arrested Rihanna al-Mosawi and Nafeesa al-Asfoor in connection with their participation in a sit-in protest against the presence of the Formula One Grand Prix. | UN | ففي نيسان/أبريل 2013، اعتقلت قوات الأمن البحرينية ريحانه الموسوي ونفيسة العصفور فيما يتصل بمشاركتهما في احتجاج صامت ضد إقامة سباق فورميولا ون غران بري. |